Ozzuu Bible
Compare Pro 22:16
Ozzuu Bible - comparison
Pro 22:16

Found 31 translations

Config
16 O que oprimeH6231 עָשַׁקH6231H8802 ao pobre דלH1800 para enriquecer רבהH7235H8687 a si ou o que dá נתןH5414H8802 ao ricoH6223 עָשִׁירH6223 certamente empobreceráH4270 מַחסוֹרH4270.
16 Quem enriquece à custa de oprimir o pobre, assim como quem adula, com presentes, os ricos, certamente passará necessidade!
16 Aquele que oprime o pobre para aumentar suas riquezas, e aquele que dá ao rico, certamente virá a necessitar.
16 Quem oprime o pobre, para poder enriquecer, ou para agradar aos ricos, acabará na pobreza.
16 O que oprime ao pobre para se engrandecer as suas riquezas, ou o que dá ao rico, certamente chegará à pobreza.
16 Both oppressing the poor to enrich oneself and giving to the rich yield only loss.
16 He that oppresseth the poor to increase his riches, and he that giveth to the rich, shall surely come to want.
16 He that oppresseth the poor to increase his gain, and he that giveth to the rich, cometh only to want
16 Quem oprime o pobre, enriquece-o. Quem dá ao rico, empobrece-o.[*]
16 Oprime-se um fraco: no final ele sai engrandecido; dá-se ao rico: e no final só há empobrecimento.[q]
16 He that falsely challengeth a poor man, to increase his own riches (He who oppresseth the poor, to increase his own riches), shall give to a richer man, and he shall be needy.
16 He that falsely challengeth a poor man, to increase his own riches, shall give to a richer man, and he shall be needy.
16 Quem explora o pobre para enriquecer acabará na pobreza; o mesmo acontecerá a quem procura agradar os ricos para subir na vida.
16 Os pobres podem ser oprimidos, mas cresce sua porção. Ainda que se dê aos ricos, um dia virá a necessidade.
16 Quem oprime o pobre para enriquecer e quem dá ao rico certamente passarão necessidade.
16 O que para aumentar o seu lucro oprime o pobre, e dá ao rico, certamente chegará à: penuria.
16 O que oprime ao pobre para se engrandecer a si mesmo, ou o que dá ao rico, certamente empobrecerá.
16 O que oprime ao pobre para se engrandecer a si mesmo, ou o que dá ao rico, certamente empobrecerá.
16 O que para aumentar o seu lucro oprime o pobre, e dá ao rico, certamente chegará à: penúria.
16 Quem oprime o fraco para se enriquecer, acaba entregando tudo ao rico e empobrecendo.
16 O que oprime os pobres aumenta os seus próprios bens; contudo, dá-os ao rico, e fica com menos.
16 Oprimir o pobre para se engrandecer, ou dar ao rico, conduz à pobreza.
16 Oprimir o pobre para se engrandecer, ou dar ao rico, conduz à pobreza.
16 O que oprime o pobre para se engrandecer a si ou o que dá ao rico, certamente, empobrecerá.
16 O que oprime62318802 ao pobre1800 para enriquecer72358687 a si ou o que dá54148802 ao rico6223 certamente empobrecerá.4270
16 O que oprime ao pobre para se engrandecer a si mesmo, ou o que dá ao rico, certamente empobrecerá.
16 Oprimes o pobre? — Ele aumentará a sua riqueza. Dás ao rico? — Tu mesmo acabarás pobre.
16 Quem oprime o pobre, enriquece-o, quem dá ao rico, empobrece-o.
16 O que oprime62318802 ao pobre1800 para enriquecer72358687 a si ou o que dá54148802 ao rico6223 certamente empobrecerá.4270
16 He that oppresses the poor to increase his riches, and he that gives to the rich, shall surely come to want.