Ozzuu Bible
Compare Pro 20:28
Ozzuu Bible - comparison
Pro 20:28

Found 31 translations

Config
28 AmorH2617 חֵסֵדH2617 e fidelidadeH571 אֶמֶתH571 preservam נצרH5341H8799 o rei מלךH4428, e com benignidadeH2617 חֵסֵדH2617 sustémH5582 סָעַדH5582H8804 ele o seu tronoH3678 כִּסֵּאH3678.
28 A bondade e a lealdade preservam o rei; por sua benignidade, ele dá firmeza ao seu trono.
28 Misericórdia e verdade preservam o rei, e seu trono é sustentado pela misericórdia.
28 A bondade e a fidelidade protegem o rei; é com a bondade que ele mantém firme o seu governo.
28 Benignidade e verdade preservam o rei, e com benignidade sustém ele o seu trono.
28 Grace and truth preserve a king; with grace he upholds his throne.
28 Mercy and truth preserve the king: and his throne is upholden by mercy.
28 Mercy and truth preserve the king: And his throne is upholden by mercy
28 Bondade e fidelidade montam guarda ao rei; pela justiça firma-se seu trono.
28 Amor e Fidelidade preservam o rei; ele sustenta no amor o seu trono.
28 Mercy and truth keep a king; and his throne is made strong by meekness. (Fairness and faithfulness, or loyalty, keep a king safe and secure; and his throne is made strong by humility, or by righteousness.)
28 Mercy and truth keep a king; and his throne is made strong by meekness.
28 Um rei que ama o seu povo é fiel ao Senhor e procura sempre fazer o bem, terá um reinado seguro e feliz.
28 Benevolência e verdade preservam o rei e sustentam seu trono.
28 A bondade e a verdade preservam o rei, e ele sustenta o trono com a bondade.
28 A benignidade e a verdade guardam o rei; e com a benignidade sustém ele o seu trono.
28 Benignidade e verdade guardam ao rei, e com benignidade sustém ele o seu trono.
28 Benignidade e verdade guardam ao rei, e com benignidade sustém ele o seu trono.
28 A benignidade e a verdade guardam o rei; e com a benignidade sustém ele o seu trono.
28 Amor e fidelidade protegem o rei, e é no amor que seu trono se firma.
28 A misericórdia e a verdade são como um guarda para o rei, e irão cercar o seu trono de justiça.
28 A bondade e a fidelidade protegem o rei; é com a bondade que ele mantém o seu poder.
28 A bondade e a fidelidade protegem o rei; é com a bondade que ele mantém o seu poder.
28 Benignidade e verdade guardam o rei, e com benignidade sustém ele o seu trono.
28 Amor2617 e fidelidade571 preservam53418799 o rei,4428 e com benignidade2617 sustém55828804 ele o seu trono.3678
28 Benignidade e verdade guardam ao rei, e com benignidade sustém ele o seu trono.
28 Misericórdia e fidelidade guardam o rei, e seu trono firma-se com a clemência.
28 A bondade e a fidelidade guardam o rei; o seu trono está assente na bondade.
28 Amor2617 e fidelidade571 preservam53418799 o rei,4428 e com benignidade2617 sustém55828804 ele o seu trono.3678
28 Mercy and truth preserve the king: and his throne is upheld by mercy.