Ozzuu Bible
Compare Pro 18:22
Ozzuu Bible - comparison
Pro 18:22

Found 31 translations

Config
22 O que acha מצאH4672H8804 uma esposa אשהH802 acha מצאH4672H8804 o bem טובH2896 e alcançouH6329 פּוּקH6329H8686 a benevolência רצוןH7522 de YAHUAH יהוהH3068.
22 Quem encontra uma esposa descobre algo excelente: recebeu uma bênção especial do SENHOR.
22 Aquele que encontra uma esposa acha uma coisa boa, e obtém o favor do Senhor.
22 Um homem que encontra uma esposa acha uma boa coisa; ela é uma bênção da parte do SENHOR.
22 Aquele que encontra uma esposa, acha uma boa coisa, e alcança a benevolência do SENHOR.
22 He who finds a wife finds a great good; he has won the favor of ADONAI.
22 Whoso findeth a wife findeth a good thing, and obtaineth favour of the LORD.
22 Whoso findeth a wife findeth a good thing, and obtaineth favour of the LORD
22 Aquele que acha uma mulher, acha a felicidade: é um dom recebido do Senhor.
22 Encontrar uma mulher é encontrar a felicidade, é obter um favor de Iahweh.
22 He that findeth a good woman, findeth a good thing; and of the Lord he shall draw up mirth (and he receiveth favour from the Lord). He that putteth away a good woman, putteth away a good thing; but he that holdeth (onto an) adulteress, is a fool and unwise.
22 He that findeth a good woman, findeth a good thing; and of the Lord he shall draw up mirth. He that putteth away a good woman, putteth away a good thing; but he that holdeth an adulteress, is a fool and unwise.
22 O homem que encontra uma esposa, encontrou algo de muito valor; recebeu uma prova viva do interesse de Deus por ele.
22 Quem encontra uma esposa encontra um grande bem e obtém o favor do Eterno.
22 Quem encontra uma esposa acha quem lhe traz felicidade[25] e alcança o favor do SENHOR.
22 Quem encontra uma esposa acha uma coisa boa; e alcança o favor do Senhor.
22 Aquele que encontra uma esposa, acha o bem, e alcança a benevolência do Senhor.
22 Aquele que encontra uma esposa, acha o bem, e alcança a benevolência do SENHOR.
22 Quem encontra uma esposa acha uma coisa boa; e alcança o favor do Senhor.
22 Quem encontra uma esposa, encontra a felicidade, e alcança o favor de Javé.
22 Aquele que encontrou uma boa esposa encontrou favor, e tem recebido alegria da parte de Deus. Aquele que abandona uma boa esposa deixa de lado uma coisa boa, e o que mantém uma adúltera é tolo e ímpio.
22 O que encontra uma esposa encontra a felicidade: é uma dádiva do SENHOR.
22 O que encontra uma esposa encontra a felicidade: é uma dádiva do SENHOR.
22 O que acha uma mulher acha uma coisa boa e alcançou a benevolência do SENHOR.
22 O que acha46728804 uma esposa802 acha46728804 o bem2896 e alcançou63298686 a benevolência7522 do SENHOR.3068
22 Aquele que encontra uma esposa, acha o bem, e alcança a benevolência do SENHOR.
22 Quem encontra uma boa esposa encontra a felicidade e alcançou a benevolência do SENHOR.
22 Aquele que acha uma esposa acha a felicidade, e recebe um dom do SENHOR.
22 O que acha46728804 uma esposa802 acha46728804 o bem2896 e alcançou63298686 a benevolência7522 do SENHOR.3068
22 Whoso finds a woman finds a good thing, and obtains favor of Yahuah.