Ozzuu Bible
Compare Pro 17:15
Ozzuu Bible - comparison
Pro 17:15

Found 31 translations

Config
15 O que justificaH6663 צָדַקH6663H8688 o perverso רשעH7563 e o que condenaH7561 רָשַׁעH7561H8688 o justo צדיקH6662 abomináveis תועבהH8441 são para YAHUAH יהוהH3068, tanto um como o outro שניםH8147.
15 Há duas injustiças que o SENHOR abomina: que o inocente seja condenado e que o culpado seja colocado em plena liberdade como justo.
15 Aquele que justifica o perverso e o que condena o justo, ambos são abominação ao Senhor.
15 O SENHOR repudia tanto os que fecham os olhos às culpas dos maus como os que condenam os justos.
15 O que justifica o ímpio, e o que condena o justo, tanto um como o outro são abomináveis ao SENHOR.
15 He who justifies the wicked and he who condemns the righteous — both alike are an abomination to ADONAI.
15 He that justifieth the wicked, and he that condemneth the just, even they both are abomination to the LORD.
15 He that justifieth the wicked, and he that condemneth the righteous, both of them alike are an abomination to the LORD
15 Quem declara justo o ímpio e perverso o justo, ambos desagradam ao Senhor.
15 Absolver o ímpio e condenar o justo: ambas as coisas são abominação para Iahweh.
15 Both he that justifieth a wicked man, and he that condemneth a just man, ever either is abominable to God. (Both he who justifieth a wicked person, and he who condemneth a righteous person, be abominable to God.)
15 Both he that justifieth a wicked man, and he that condemneth a just [or rightwise] man, ever either is abominable to God.
15 O Senhor detesta quem dá razão ao pecador rebelde e condena o inocente.
15 Tanto o que justifica o iníquo quanto o que condena o justo são abominação para o Eterno.
15 Justificar o ímpio e condenar o justo são duas abominações para o SENHOR.
15 O que justifica o ímpio, e o que condena o justo, são abomináveis ao Senhor, tanto um como o outro.
15 O que justifica o ímpio, e o que condena o justo, tanto um como o outro são abomináveis ao Senhor.
15 O que justifica o ímpio, e o que condena o justo, tanto um como o outro são abomináveis ao SENHOR.
15 O que justifica o ímpio, e o que condena o justo, são abomináveis ao Senhor, tanto um como o outro.
15 Absolver o culpado e condenar o inocente são duas coisas que Javé detesta.
15 Aquele que pronuncia o injusto justo, e o justo injusto, é imundo e abominável a Deus.
15 O SENHOR detesta aquele que absolve o culpado bem como aquele que condena o inocente.
15 O SENHOR detesta aquele que absolve o culpado bem como aquele que condena o inocente.
15 O que justifica o ímpio e o que condena o justo abomináveis são para o SENHOR, tanto um como o outro.
15 O que justifica66638688 o perverso7563 e o que condena75618688 o justo6662 abomináveis8441 são para o SENHOR,3068 tanto um como o outro.8147
15 O que justifica o ímpio, e o que condena o justo, tanto um como o outro são abomináveis ao SENHOR.
15 Aquele que absolve o ímpio e o que condena o justo, ambos são abomináveis diante do SENHOR.
15 Aquele que absolve o culpado e o que condena o inocente, ambos são abomináveis diante do SENHOR.
15 O que justifica66638688 o perverso7563 e o que condena75618688 o justo6662 abomináveis8441 são para o SENHOR,3068 tanto um como o outro.8147
15 O que justifica66638688 o perverso7563 e o que condena75618688 o justo6662 abomináveis8441 são para o SENHOR,3068 tanto um como o outro.8147
15 He that justifies the wicked, and he that condemns the just, even they both are abomination to Yahuah.