Ozzuu Bible
Compare Pro 15:9
Ozzuu Bible - comparison
Pro 15:9

Found 31 translations

Config
9 O caminho דרךְH1870 do perverso רשעH7563 é abominação תועבהH8441 a YAHUAH יהוהH3068, mas este ama אהבH157H8799 o que segueH7291 רָדַףH7291H8764 a justiça צדקהH6666.
9 O SENHOR odeia as trilhas dos perversos, mas ama quem segue a justiça.
9 O caminho dos perversos é abominação ao Senhor, mas ele ama aquele que segue a justiça.
9 O SENHOR detesta os feitos dos pecadores, mas ama os que seguem a justiça.
9 O caminho do ímpio abominável é ao SENHOR, mas Ele ama ao que segue a justiça.
9 ADONAI detests the way of the wicked but loves anyone who pursues righteousness.
9 The way of the wicked is an abomination unto the LORD: but he loveth him that followeth after righteousness.
9 The way of the wicked is an abomination to the LORD: But he loveth him that followeth after righteousness
9 O Senhor abomina o caminho do mau, mas ama o que se prende à justiça.
9 Abominação para Iahweh é o caminho do ímpio; mas ele ama o que busca a justiça.
9 The life of the unpious man is (an) abomination to the Lord; he that followeth rightfulness, shall be loved of the Lord. (The life of an evil person is an abomination to the Lord; but he who followeth righteousness, shall be loved by the Lord.)
9 The life of the unpious man is abomination to the Lord; he that pur-sueth rightfulness [or followeth right-wiseness], shall be loved of the Lord.
9 O Senhor detesta a desobediência mas ama a quem pratica a justiça:
9 O caminho do iníquo é uma abominação para o Eterno; Ele ama, porém, o que busca ser íntegro.
9 O caminho do ímpio é abominação para o SENHOR, mas ele ama quem segue a justiça.
9 O caminho do ímpio é abominável ao Senhor; mas ele ama ao que segue a justiça.
9 O caminho do ímpio é abominável ao Senhor, mas ao que segue a justiça ele ama.
9 O caminho do ímpio é abominável ao SENHOR, mas ao que segue a justiça ele ama.
9 O caminho do ímpio é abominável ao Senhor; mas ele ama ao que segue a justiça.
9 Javé detesta o comportamento dos injustos, mas ama quem busca a justiça.
9 Os caminhos de um homem ímpio são abominação ao Senhor, porém Ele ama aqueles que seguem a justiça.
9 O SENHOR detesta a conduta dos perversos, mas ama os que procuram ser justos.
9 O SENHOR detesta a conduta dos perversos, mas ama os que procuram ser justos.
9 O caminho do ímpio é abominável ao SENHOR, mas ele ama o que segue a justiça.
9 O caminho1870 do perverso7563 é abominação8441 ao SENHOR,3068 mas este ama1578799 o que segue72918764 a justiça.6666
9 O caminho do ímpio é abominável ao SENHOR, mas ao que segue a justiça ele ama.
9 O caminho do ímpio é abominação para o SENHOR; quem busca a justiça é amado por Ele.
9 O SENHOR abomina a conduta do ímpio, mas ama o que procura a justiça.
9 O caminho1870 do perverso7563 é abominação8441 ao SENHOR,3068 mas este ama1578799 o que segue72918764 a justiça.6666
9 The way of the wicked is an abomination unto Yahuah: but he loves him that follows after righteousness.