Ozzuu Bible
Compare Pro 15:24
Ozzuu Bible - comparison
Pro 15:24

Found 31 translations

Config
24 Para o sábioH7919 שָׂכַלH7919H8688 há o caminhoH734 אֹרחַH734 da vida חיH2416 que o leva para cimaH4605 מַעַלH4605, a fim de evitarH5493 סוּרH5493H8800 o infernoH7585 שְׁאוֹלH7585, embaixoH4295 מַטָּהH4295.
24 A pessoa sábia escolhe o Caminho da vida, que conduz para cima, e assim evita as trilhas que descem para o inferno.
24 Para o sábio, o caminho da vida é para cima, para que ele se desvie do inferno que está embaixo.
24 Para os que seguem a Deus, o caminho da vida é para cima, deixando para trás o mundo dos mortos.
24 Para o entendido, o caminho da vida leva para cima, para que se desvie do inferno em baixo.
24 For the prudent, the path of life goes upward; thus he avoids Sh’ol below.
24 The way of life is above to the wise, that he may depart from hell beneath.
24 To the wise the way of life goeth upward, that he may depart from Sheol beneath
24 O sábio escala o caminho da vida, para evitar a descida à morada dos mortos.[*]
24 Para o homem prudente o caminho da vida leva para o alto, a fim de evitar o Xeol, embaixo.[z]
24 The path of life is on a learned man; that he bow away from the last hell. (The path of life leadeth upward for the learned; yea, so that they turn away from Sheol, or the land of the dead/so that they turn away from hell, which is below.)
24 The path of life is on a learned man; that he bow away from the last hell.
24 O caminho do homem justo vai subindo sempre, indo para longe do inferno.
24 A trajetória da vida do sábio se eleva para que ele ascenda do Sheól.
24 Para o sábio, o caminho da vida é para cima, a fim de que ele se desvie da sepultura[19], que é para baixo.
24 Para o sábio o caminho da vida é para cima, a fim de que ele se desvie do Seol que é em baixo.
24 Para o entendido, o caminho da vida leva para cima, para que se desvie do inferno em baixo.
24 Para o entendido, o caminho da vida leva para cima, para que se desvie do inferno em baixo.
24 Para o sábio o caminho da vida é para cima, a fim de que ele se desvie do Seol que é em baixo.
24 O prudente sobe por um caminho de vida, que o afasta do mundo dos mortos.
24 Os pensamentos dos sábios são caminhos de vida, para que ele possa converter-se e escapar do inferno.
24 Para o entendido, o caminho da vida é a subir, evitando a descida para o mundo dos mortos.
24 Para o entendido, o caminho da vida é a subir, evitando a descida para o mundo dos mortos.
24 Para o sábio, o caminho da vida é para cima, para que ele se desvie do inferno que está embaixo. [6]
24 Para o sábio79198688 há o caminho734 da vida2416 que o leva para cima,4605 a fim de evitar54938800 o inferno,7585 embaixo.4295
24 Para o entendido, o caminho da vida leva para cima, para que se desvie do inferno em baixo.
24 Caminho de vida que conduz para o alto é o da pessoa instruída, que assim se desvia da descida ao abismo.
24 O sábio sobe pelo caminho da vida, para evitar a descida à morada dos mortos.
24 Para o sábio79198688 há o caminho734 da vida2416 que o leva para cima,4605 a fim de evitar54938800 o inferno,7585 embaixo.4295
24 Para o sábio79198688 há o caminho734 da vida2416 que o leva para cima,4605 a fim de evitar54938800 o inferno,7585 embaixo.4295
24 The way of life is above to the wise, that he may depart from She'ol beneath.