Ozzuu Bible
Compare Pro 14:6Ozzuu Bible - comparison
Pro 14:6
Found 31 translations
Config
6
O escarnecedor busca sabedoria e nada encontra, entretanto, o conhecimento chega facilmente ao coração daquele que possui discernimento.
6
O escarnecedor busca sabedoria e não a encontra, mas o conhecimento é fácil para aquele que entende.
6
O escarnecedor nunca chega a encontrar a sabedoria que diz procurar, ainda que esta chegue facilmente às pessoas de bom senso.
6
O escarnecedor busca sabedoria e não acha nenhuma, para o prudente, porém, o conhecimento é fácil.
6
A scoffer seeks wisdom in vain, but knowledge comes easily to someone with discernment.
6
A scorner seeketh wisdom, and findeth it not: but knowledge is easy unto him that understandeth.
6
A scorner seeketh wisdom, and findeth it not: But knowledge is easy unto him that hath understanding
6
O mofador busca a sabedoria, mas em vão; ao homem entendido a ciência é fácil.
6
O zombador busca a sabedoria e não a encontra, o conhecimento é fácil para o inteligente.
6
A scorner seeketh wisdom, and he findeth it not (A mocker seeketh wisdom, but never findeth it); the teaching of prudent men is easy.
6
A scorner seeketh wisdom, and he findeth it not; the teaching of prudent men is easy.
6
O homem que zomba da verdade nunca se tornará sábio mas o homem de bom senso encontra depressa o verdadeiro sentido da vida.
6
O que a tudo ironiza busca sabedoria mas não a encontra, enquanto fácil se torna o conhecer para quem tem inteligência.
6
ⓖ O zombador busca sabedoria e não a encontra, mas o conhecimento é fácil para o prudente.
6
O escarnecedor busca sabedoria, e não a encontra; mas para o prudente o conhecimento é fácil.
6
O escarnecedor busca sabedoria e não acha nenhuma, para o prudente, porém, o conhecimento é fácil.
6
O escarnecedor busca sabedoria e não acha nenhuma, para o prudente, porém, o conhecimento é fácil.
6
O escarnecedor busca sabedoria, e não a encontra; mas para o prudente o conhecimento é fácil.
6
O zombador busca a sabedoria e não a encontra, mas o conhecimento é fácil para o inteligente.
6
Se buscares a sabedoria com os homens maus, não a encontrarás; o discernimento, no entanto, é facilmente encontrado com o prudente.
6
O insolente procura a sabedoria e não a encontra; ao homem prudente é fácil encontrá-la.
6
O insolente procura a sabedoria e não a encontra; ao homem prudente é fácil encontrá-la.
6
O escarnecedor busca sabedoria e não a acha, mas para o prudente o conhecimento é fácil.
6
O escarnecedor busca sabedoria e não acha nenhuma, para o prudente, porém, o conhecimento é fácil.
6
O zombador procura a Sabedoria e não a encontra; para os prudentes, porém, a instrução é fácil.
6
O insolente busca a sabedoria, mas em vão; para o prudente é fácil encontrar o conhecimento.
6
A scorner seeks wisdom, and finds it not: but knowledge is easy unto him that understands.