Ozzuu Bible
Compare Pro 14:2
Ozzuu Bible - comparison
Pro 14:2

Found 31 translations

Config
2 O que anda הלךְH1980H8802 na retidãoH3476 יֹשֶׁרH3476 temeH3373 יָרֵאH3373 a YAHUAH יהוהH3068, mas o que anda em caminhos דרךְH1870 tortuososH3868 לוּזH3868H8737, esse o desprezaH959 בָּזָהH959H8802.
2 A pessoa que caminha na retidão teme ao SENHOR, mas o que anda por atalhos sinuosos, esse não leva Deus a sério.
2 Aquele que anda na sua retidão teme ao Senhor, mas aquele que é perverso em seus caminhos o despreza.
2 O homem que anda na retidão teme o SENHOR, mas o que se desvia do seu caminho está a desprezá-lo.
2 O que anda na sua retidão teme ao SENHOR, mas o que perverte os seus caminhos O despreza.
2 A person with upright conduct fears ADONAI, but a person who is devious scorns him.
2 He that walketh in his uprightness feareth the LORD: but he that is perverse in his ways despiseth him.
2 He that walketh in his uprightness feareth the LORD: But he that is perverse in his ways despiseth him
2 Quem caminha direito teme o Senhor; o que anda desviado o despreza.
2 Quem anda na retidão teme a Iahweh, quem se desvia dos seus caminhos o despreza.
2 A man going in rightful way, and dreading God, is despised of him that goeth in the way of evil fame. (A person who doeth right, and feareth God/and revereth God, is despised by him who goeth in evil ways.)
2 A man going in rightful [or right] way, and dreading God, is despised of him that goeth in the way of evil fame.
2 A pessoa que vive praticando a justiça prova que ama e respeita o Senhor; quem vive andando pelos caminhos da maldade mostra que despreza a Deus.
2 Quem anda por caminhos de retidão teme ao Eterno, porém o que trilha caminhos ímpios O despreza.
2 Quem anda em retidão teme o SENHOR, mas o perverso em seus caminhos o despreza.
2 Quem anda na sua retidão teme ao Senhor; mas aquele que é perverso nos seus caminhos despreza-o.
2 O que anda na retidão teme ao Senhor, mas o que se desvia de seus caminhos o despreza.
2 O que anda na retidão teme ao SENHOR, mas o que se desvia de seus caminhos o despreza.
2 Quem anda na sua retidão teme ao Senhor; mas aquele que é perverso nos seus caminhos despreza-o.
2 Quem se comporta corretamente teme a Javé; quem perverte a própria conduta o despreza.
2 Aquele que anda na retidão teme ao Senhor, porém, o que é perverso nos seus caminhos será desonrado.
2 O homem que vive com retidão respeita o SENHOR; quem se afasta dos caminhos de Deus despreza-o.
2 O homem que vive com retidão respeita o SENHOR; quem se afasta dos caminhos de Deus despreza-o.
2 O que anda na sua sinceridade teme ao SENHOR, mas o que se desvia de seus caminhos despreza-o. [2]
2 O que anda19808802 na retidão3476 teme3373 ao SENHOR,3068 mas o que anda em caminhos1870 tortuosos,38688737 esse o despreza.9598802
2 O que anda na retidão teme ao SENHOR, mas o que se desvia de seus caminhos o despreza.
2 Quem anda pelo caminho reto teme a Deus; despreza-o quem trilha uma senda infame.
2 Aquele que anda pelo caminho direito, teme o SENHOR; o que anda pelo caminho tortuoso, despreza-o.
2 O que anda19808802 na retidão3476 teme3373 ao SENHOR,3068 mas o que anda em caminhos1870 tortuosos,38688737 esse o despreza.9598802
2 O que anda19808802 na retidão3476 teme3373 ao SENHOR,3068 mas o que anda em caminhos1870 tortuosos,38688737 esse o despreza.9598802
2 He that walks in his uprightness fears Yahuah: but he that is perverse in his ways despises him.