Ozzuu Bible
Compare Pro 14:19
Ozzuu Bible - comparison
Pro 14:19

Found 31 translations

Config
19 Os maus רעH7451 inclinam-seH7817 שָׁחחַH7817H8804 perante a face פניםH6440 dos bons טובH2896, e os perversos רשעH7563, junto às portasH8179 שַׁעַרH8179 do justo צדיקH6662.
19 Os maus haverão de se humilhar diante dos homens de bem, e os perversos suplicarão misericórdia às portas da justiça.
19 Os maus se curvam diante dos bons, e os perversos aos portões dos justos.
19 Os maus submeter-se-ão diante dos homens de bem; os perversos suplicarão à porta dos justos.
19 Os maus inclinam-se diante dos bons, e os ímpios diante das portas dos justos.
19 The evil bow down before the good, and the wicked at the gates of the righteous.
19 The evil bow before the good; and the wicked at the gates of the righteous.
19 The evil bow before the good; and the wicked at the gates of the righteous
19 Diante dos bons humilham-se os maus e os ímpios ante as portas do justo.
19 Diante dos bons os maus se inclinam, e os ímpios, nas portas dos justos.
19 Evil men shall lie (down) before good men; and unpious men before the gates of just men. (Evil people shall lie down before good people; and the wicked shall bow before the gates of the righteous.)
19 Evil men shall lie down before good men; and unpious men before the gates of just [or rightwise] men.
19 Um dia, os perversos serão servos dos justos e os maus pedirão esmolas à porta da casa dos bons.
19 O malvado se inclina perante o benévolo e o iníquo perante o portão do justo.
19 Os maus inclinam-se perante os bons, e os ímpios, diante das portas dos justos.
19 Os maus inclinam-se perante os bons; e os ímpios diante das portas dos justos.
19 Os maus inclinam-se diante dos bons, e os ímpios diante das portas dos justos.
19 Os maus inclinam-se diante dos bons, e os ímpios diante das portas dos justos.
19 Os maus inclinam-se perante os bons; e os ímpios diante das portas dos justos.
19 Os maus se inclinarão diante dos bons, e os injustos diante da porta do justo.
19 Os homens maus cairão perante os bons, e os ímpios deverão comparecer às portas dos justos.
19 Os maus submeter-se-ão perante os bons; os perversos suplicarão à porta dos justos.
19 Os maus submeter-se-ão perante os bons; os perversos suplicarão à porta dos justos.
19 Os maus inclinam-se perante a face dos bons, e os ímpios, diante das portas do justo.
19 Os maus7451 inclinam-se78178804 perante a face6440 dos bons,2896 e os perversos,7563 junto às portas8179 do justo.6662
19 Os maus inclinam-se diante dos bons, e os ímpios diante das portas dos justos.
19 Os maus se prostrarão diante dos bons e os ímpios, perante as portas dos justos.
19 Os maus prostram-se diante dos bons, e os ímpios, às portas dos justos.
19 Os maus7451 inclinam-se78178804 perante a face6440 dos bons,2896 e os perversos,7563 junto às portas8179 do justo.6662
19 The evil bow before the good; and the wicked at the gates of the righteous.