Ozzuu Bible
Compare Pro 13:2
Ozzuu Bible - comparison
Pro 13:2

Found 31 translations

Config
2 Do fruto פריH6529 da boca פהH6310 o homem אישH376 comeráH398 אָכַלH398H8799 o bem טובH2896, mas o desejo נפשׁH5315 dos pérfidosH898 בָּגַדH898H8802 é a violênciaH2555 חָמָסH2555.
2 Do fruto da boca, o ser humano se alimentará do bem, entretanto, a ambição dos ímpios é a crueldade.
2 Pelo fruto da sua boca o homem comerá o bem, mas a alma dos transgressores comerá a violência.
2 As pessoas honestas ganham as suas causas com uma argumentação cuidada e séria; os transgressores só sabem defender-se por meio da violência.
2 Do fruto da sua boca cada homem comerá o bem, mas a alma dos pérfidos comerá a violência.
2 A [good] man enjoys good as a result of what he says, but the essence of the treacherous is violence.
2 A man shall eat good by the fruit of his mouth: but the soul of the transgressors shall eat violence.
2 A man shall eat good by the fruit of his mouth: But the soul of the treacherous shall eat violence
2 O homem de bem goza do fruto de sua boca, mas o desejo dos pérfidos é a violência.
2 Pelo fruto da boca o homem se nutre do bem, mas a alma dos traidores, de violência.
2 A man shall be filled with goods of the fruit of his mouth; but the soul of unpious men is wicked. (A good person shall be filled with things from the fruit of his mouth; but the souls of evil people be wicked.)
2 A man shall be filled with goods of the fruit of his mouth; but the soul of unpious men is wicked.
2 O justo consegue muitos benefícios porque sempre fala a verdade mas o perverso mostra com suas palavras que seu coração está carregado de violência e maldade.
2 O homem de bem se alimentará com o fruto de sua boca, mas o que não tem fé, com violência.
2 Do fruto da boca o homem come o bem, mas o apetite dos infiéis alimenta-se da violência.
2 Do fruto da boca o homem come o bem; mas o apetite dos prevaricadores alimenta-se da violência.
2 Do fruto da boca cada um comerá o bem, mas a alma dos prevaricadores comerá a violência.
2 Do fruto da boca cada um comerá o bem, mas a alma dos prevaricadores comerá a violência.
2 Do fruto da boca o homem come o bem; mas o apetite dos prevaricadores alimenta-se da violência.
2 O homem se alimenta com aquilo que fala, mas o ventre dos injustos se alimenta de violência.
2 O homem de bem comerá dos frutos da justiça, mas a vida dos transgressores perecerá antes do tempo.
2 O homem de bem colhe os frutos daquilo que diz; os malfeitores vivem da violência.
2 O homem de bem colhe os frutos daquilo que diz; os malfeitores vivem da violência.
2 Do fruto da boca cada um comerá o bem, mas a alma dos prevaricadores comerá a violência.
2 Do fruto6529 da boca6310 o homem376 comerá3988799 o bem,2896 mas o desejo5315 dos pérfidos8988802 é a violência.2555
2 Do fruto da boca cada um comerá o bem, mas a alma dos prevaricadores comerá a violência.
2 Com o fruto de seus lábios a pessoa se enriquece; o ânimo dos rebeldes, porém, é só violência.
2 O homem de bem comerá do fruto da sua boca, mas o apetite dos pérfidos alimenta-se de violência.
2 Do fruto6529 da boca6310 o homem376 comerá3988799 o bem,2896 mas o desejo5315 dos pérfidos8988802 é a violência.2555
2 A man shall eat good by the fruit of his mouth: but the soul of the transgressors shall eat violence.