Ozzuu Bible
Compare Pro 11:20
Ozzuu Bible - comparison
Pro 11:20

Found 31 translations

Config
20 Abomináveis תועבהH8441 para YAHUAH יהוהH3068 são os perversosH6141 עִקֵּשׁH6141 de coração לבH3820, mas os que andam דרךְH1870 em integridade תמיםH8549 são o seu prazer רצוןH7522.
20 O SENHOR detesta todas as pessoas perversas de coração, mas aqueles que andam em integridade de coração são a sua alegria.
20 Abominação ao Senhor são aqueles que são perversos de coração, mas os justos em seu caminho são seu deleite.
20 O SENHOR aborrece profundamente os que têm um coração tortuoso, mas tem prazer nos que andam em retidão.
20 Abominação ao SENHOR são os perversos de coração, mas os [homens] de caminho íntegro são o Seu deleite.
20 The crooked-hearted are an abomination to ADONAI, but those sincere in their ways are his delight.
20 They that are of a froward heart are abomination to the LORD: but such as are upright in their way are his delight.
20 They that are perverse in heart are an abomination to the LORD: But such as are perfect in their way are his delight
20 Os homens de coração perverso são odiosos ao Senhor; os de conduta íntegra são objeto de seus favores.
20 Abominação para Iahweh: os corações tortuosos; o seu favor é o caminho dos íntegros.
20 A shrewd heart is abominable to the Lord; and his will is in them, that go simply. (A depraved heart is abominable to the Lord; but his delight is in those who do things honestly, or with integrity.)
20 A shrewd heart is abominable to the Lord; and his will is in them, that go simply.
20 O Senhor detesta o homem desobediente e rebelde mas Se alegra com as pessoas sinceras e obedientes.
20 Os perversos de coração são abominação para o Eterno, mas os que seguem caminhos de justiça são Seu deleite.
20 O SENHOR abomina os perversos de coração, mas se agrada dos que andam com integridade.
20 Abominação para o Senhor são os perversos de coração; mas os que são perfeitos em seu caminho são o seu deleite.
20 Abominação ao Senhor são os perversos de coração, mas os de caminho sincero são o seu deleite.
20 Abominação ao SENHOR são os perversos de coração, mas os de caminho sincero são o seu deleite.
20 Abominação para o Senhor são os perversos de coração; mas os que são perfeitos em seu caminho são o seu deleite.
20 Javé detesta a mente tortuosa, mas aprecia o comportamento íntegro.
20 Maneiras perversas são abomináveis ​​ao Senhor; porém, todos os que são inocentes em seus caminhos são aceitáveis ​​para Ele.
20 O SENHOR detesta os falsos de coração, mas agradam-lhe os de conduta irrepreensível.
20 O SENHOR detesta os falsos de coração, mas agradam-lhe os de conduta irrepreensível.
20 Abominação para o SENHOR são os perversos de coração, mas os que são perfeitos em seu caminho são o seu deleite.
20 Abomináveis8441 para o SENHOR3068 são os perversos6141 de coração,3820 mas os que andam1870 em integridade8549 são o seu prazer.7522
20 Abominação ao SENHOR são os perversos de coração, mas os de caminho sincero são o seu deleite.
20 É abominável para o SENHOR um coração perverso: o seu agrado está nos que andam com integridade.
20 O SENHOR abomina os de coração perverso, mas são-lhe agradáveis os que vivem na integridade.
20 Abomináveis8441 para o SENHOR3068 são os perversos6141 de coração,3820 mas os que andam1870 em integridade8549 são o seu prazer.7522
20 Abomináveis8441 para o SENHOR3068 são os perversos6141 de coração,3820 mas os que andam1870 em integridade8549 são o seu prazer.7522
20 They that are of a froward heart are abomination to Yahuah: but such as are upright in their way are his delight.