Ozzuu Bible
Compare Pro 10:30
Ozzuu Bible - comparison
Pro 10:30

Found 31 translations

Config
30 O justo צדיקH6662 jamais עולםH5769 será abaladoH4131 מוֹטH4131H8735, mas os perversos רשעH7563 não habitarãoH7931 שָׁכַןH7931H8799 a terra ארץH776.
30 Os justos jamais serão definitivamente abalados, mas os ímpios pouco permanecerão na terra.
30 O justo nunca será removido, mas os perversos não habitarão a terra.
30 O indivíduo reto nunca será abalado, mas os maus não ficarão na Terra.
30 O justo nunca jamais será abalado, mas os ímpios não habitarão a terra.
30 The righteous will never be moved, but the wicked will not remain in the land.
30 The righteous shall never be removed: but the wicked shall not inhabit the earth.
30 The righteous shall never be removed: But the wicked shall not dwell in the land
30 Jamais o justo será abalado, mas os ímpios não habitarão a terra.[*]
30 O justo jamais vacilará, mas os ímpios não habitarão a terra.
30 A just man shall not be moved [into] without end; but wicked men shall not dwell on the earth. (The righteous shall not be moved forever; but the wicked shall not remain on the earth, or in the land.)
30 A just [or rightwise] man shall not be moved without end; but wicked men shall not dwell on the earth.
30 Nada pode destruir a vida do justo mas os perversos desaparecerão da face da terra.
30 Jamais colapsará o reto, mas os falsos não habitarão a terra.
30 O justo nunca será abalado, mas os ímpios não habitarão a terra.
30 O justo nunca será abalado; mas os ímpios não habitarão a terra.
30 O justo nunca jamais será abalado, mas os perversos não habitarão a terra.
30 O justo nunca jamais será abalado, mas os perversos não habitarão a terra.
30 O justo nunca será abalado; mas os ímpios não habitarão a terra.
30 O justo nunca vacilará, mas os injustos não habitarão na terra.
30 O justo nunca falhará; os ímpios, porém, não habitarão na terra.
30 Nada fará fracassar um homem justo, mas os maus não permanecerão na terra.
30 Nada fará fracassar um homem justo, mas os maus não permanecerão na terra.
30 O justo nunca será abalado, mas os ímpios não habitarão a terra.
30 O justo6662 jamais5769 será abalado,41318735 mas os perversos7563 não habitarão79318799 a terra.776
30 O justo nunca jamais será abalado, mas os perversos não habitarão a terra.
30 O justo jamais será abalado, ao passo que os ímpios não habitarão a terra.
30 O justo jamais será abalado, mas os ímpios não habitarão a terra.
30 O justo6662 jamais5769 será abalado,41318735 mas os perversos7563 não habitarão79318799 a terra.776
30 The righteous shall never be removed: but the wicked shall not inhabit the earth.