Ozzuu Bible
Compare Num 9:7
Ozzuu Bible - comparison
Num 9:7

Found 31 translations

Config
7 disseram-lhes אמרH559H8799H1992 הֵםH1992 אנושH582: Estamos imundosH2931 טָמֵאH2931 por termos tocado o cadáver נפשׁH5315 de um homem אדםH120; por que havemos de ser privadosH1639 גָּרַעH1639H8735 de apresentar קרבH7126H8687 a ofertaH7133 קָרְבָּןH7133 de YAHUAH יהוהH3068, a seu tempo מועדH4150, no meio תוךH8432 dos filhos בןH1121 de Israel ישראלH3478?
7 e os consultaram: “Estamos impuros devido a termos tocado num morto. Por que seremos excluídos e privados de fazer a oferenda de Yahweh no tempo estipulado, junto aos demais filhos de Israel?”
7 E esses homens disseram-lhe: Estamos contaminados, pelo corpo de um homem morto; por que somos impedidos de oferecer uma oferta ao Senhor, no seu tempo determinado, entre os filhos de Israel?
7 e explicaram-lhes o seu problema, queixando-se de serem impedidos de oferecer os seus sacrifícios ao SENHOR na ocasião ordenada por ele.
7 E aqueles homens disseram-lhe: Imundos estamos nós por limites tocado o corpo de um homem morto; por que seríamos privados de oferecer a oferta do SENHOR a seu tempo determinado no meio dos filhos de Israel?
7 and said to him, “We are unclean because of someone’s corpse; but why must we be kept from bringing the offering for ADONAI at the time designated for the people of Isra’el?”
7 And those men said unto him, We are defiled by the dead body of a man: wherefore are we kept back, that we may not offer an offering of the LORD in his appointed season among the children of Israel?
7 and those men said unto him, We are unclean by the dead body of a man: wherefore are we kept back, that we may not offer the oblation of the LORD in its appointed season among the children of Israel?
7 e disseram-lhe: “Estamos impuros, porque tocamos num cadáver; vamos por isso ser privados de apresentar com os outros israelitas a oferta do Senhor no dia fixado?
7 e disseram-lhes: "Estamos impuros devido a um morto. Por que seremos excluídos e privados de trazer a oferenda de Iahweh no tempo determinado, no meio dos filhos de Israel?"
7 and said to them, We be unclean on the soul of (a) man; why be we defrauded, that we may not offer an offering to the Lord in his time, among the sons of Israel? (and said to them, We be made unclean from contact with the dead body of someone; but must we be denied, so that we cannot offer an offering to the Lord at this time, among the Israelites?)
7 and said to them, We be unclean on the soul of man; why be we defrauded, that we may not offer an offering to the Lord in his time, among the sons of Israel?
7 "Encostamos no corpo morto de um homem e, por isso, estamos contaminados. Mas por que não podemos apresentar nosso sacrifício ao Senhor conforme Ele ordenou? "
7 e aqueles homens disseram-lhes: Nós estamos impuros pelo corpo de um homem morto; por que havemos de ser privados de oferecer a oferta do Eterno em seu tempo determinado, no meio dos filhos de Israel?
7 e disseram-lhes: Estamos impuros, pois tocamos o cadáver de um homem. Por que não podemos oferecer a oferta ao SENHOR no seu tempo determinado, junto com os outros israelitas?
7 e aqueles homens disseram-lhes: Estamos imundos por havermos tocado o cadáver de um homem; por que seríamos privados de oferecer a oferta do Senhor a seu tempo determinado no meio dos filhos de Israel?
7 E aqueles homens disseram-lhe: Imundos estamos nós pelo corpo de um homem morto; por que seríamos privados de oferecer a oferta do Senhor a seu tempo determinado no meio dos filhos de Israel?
7 E aqueles homens disseram-lhe: Imundos estamos nós pelo corpo de um homem morto; por que seríamos privados de oferecer a oferta do SENHOR a seu tempo determinado no meio dos filhos de Israel?
7 e aqueles homens disseram-lhes: Estamos imundos por havermos tocado o cadáver de um homem; por que seríamos privados de oferecer a oferta do Senhor a seu tempo determinado no meio dos filhos de Israel?
7 e lhes disseram: "Estamos impuros porque tocamos num cadáver. Por que não nos deixa trazer nossa oferta a Javé no tempo determinado, junto com os outros filhos de Israel? "
7 E os homens disseram para Moisés: "Estamos imundos por causa do cadáver de um homem. Deveremos, portanto, deixar de oferecer o dom do Senhor a seu tempo, no meio dos filhos de Israel?"
7 e disseram-lhes: «Nós estamos ritualmente impuros, por termos tocado num cadáver. Será que vamos ser impedidos de apresentar a nossa oferta ao SENHOR na data marcada, com os outros israelitas?»
7 e disseram-lhes: «Nós estamos ritualmente impuros, por termos tocado num cadáver. Será que vamos ser impedidos de apresentar a nossa oferta ao SENHOR na data marcada, com os outros israelitas?»
7 E aqueles homens disseram-lhe: Imundos estamos nós pelo corpo de um homem morto; por que seríamos privados de oferecer a oferta do SENHOR a seu tempo determinado no meio dos filhos de Israel?
7 disseram-lhes:55987991992582 Estamos imundos2931 por termos tocado o cadáver5315 de um homem;120 por que havemos de ser privados16398735 de apresentar71268687 a oferta7133 do SENHOR,3068 a seu tempo,4150 no meio8432 dos filhos1121 de Israel?3478
7 E aqueles homens disseram-lhe: Imundos estamos nós pelo corpo de um homem morto; por que seríamos privados de oferecer a oferta do SENHOR a seu tempo determinado no meio dos filhos de Israel?
7 e disseram: “Estamos impuros por termos tocado num morto. Por que seríamos impedidos de apresentar nossa oferta ao SENHOR, no devido tempo, com os outros israelitas? ”
7 e disseram-lhes esses homens: «Nós estamos impuros por termos tocado num cadáver humano; porque havíamos de ser impedidos de apresentar a oferta ao SENHOR, no tempo devido, juntamente com os filhos de Israel? »
7 disseram-lhes:55987991992582 Estamos imundos2931 por termos tocado o cadáver5315 de um homem;120 por que havemos de ser privados16398735 de apresentar71268687 a oferta7133 do SENHOR,3068 a seu tempo,4150 no meio8432 dos filhos1121 de Israel?3478
7 disseram-lhes:55987991992582 Estamos imundos2931 por termos tocado o cadáver5315 de um homem;120 por que havemos de ser privados16398735 de apresentar71268687 a oferta7133 do SENHOR,3068 a seu tempo,4150 no meio8432 dos filhos1121 de Israel?3478
7 And those men said unto him, We are defiled by the dead body of a man: wherefore are we kept back, that we may not offer an offering of Yahuah in his appointed season among the children of Yashar'el?