Ozzuu Bible
Compare Num 8:3
Ozzuu Bible - comparison
Num 8:3

Found 31 translations

Config
3 E Arão אהרןH175 fez עשהH6213H8799 assim; colocouH5927 עָלָהH5927H8689 as lâmpadasH5216 נִירH5216 para que alumiassem defronteH4136 מוּלH4136 פניםH6440 do candelabroH4501 מְנוֹרָהH4501, como YAHUAH יהוהH3068 ordenara צָוָהH6680H8765 a Moisés משהH4872.
3 E Arão procedeu deste modo: colocou as lamparinas de forma que iluminassem o espaço em frente do candelabro, conforme Yahweh havia ordenado a Moisés.
3 E Arão assim fez: diante do candelabro, acendeu as suas lâmpadas, como o Senhor ordenara a Moisés.
3 E foi assim que fez Aarão.
3 E Aarão fez assim: Acendeu as lâmpadas do candelabro para iluminar o espaço em frente, como o SENHOR ordenara a Moisés.
3 Aharon did this: he lit its lamps so as to give light in front of the menorah, as ADONAI had ordered Moshe.
3 And Aaron did so; he lighted the lamps thereof over against the candlestick, as the LORD commanded Moses.
3 And Aaron did so; he lighted the lamps thereof so as to give light in front of the candlestick, as the LORD commanded Moses.
3 Aarão assim fez, e colocou as lâmpadas na parte dianteira do candelabro, como o Senhor tinha ordenado a Moisés.
3 Assim fez Aarão. Colocou as lâmpadas na parte dianteira do candelabro, conforme Iahweh havia ordenado a Moisés.
3 And Aaron did so, and he putted the lanterns upon the candlestick (and he put the lanterns on the lamp-stand), as the Lord commanded to Moses.
3 And Aaron did so, and he putted the lanterns upon the candlestick, as the Lord commanded to Moses.
3 E assim fez Arão.
3 E assim fez Aarão: em direção à lâmpada central do candelabro acendeu suas lâmpadas, como o Eterno ordenara a Moisés.
3 E Arão assim fez. Acendeu as lâmpadas do candelabro de modo que iluminassem o espaço em frente dele, conforme o SENHOR havia ordenado a Moisés.
3 Arão, pois, assim fez; acendeu as lâmpadas do candelabro de modo que alumiassem o espaço em frente do mesmo, como o Senhor ordenara a Moisés.
3 E Arão fez assim: Acendeu as lâmpadas do candelabro para iluminar o espaço em frente, como o Senhor ordenara a Moisés.
3 E Arão fez assim: Acendeu as lâmpadas do candelabro para iluminar o espaço em frente, como o SENHOR ordenara a Moisés.
3 Arão, pois, assim fez; acendeu as lâmpadas do candelabro de modo que alumiassem o espaço em frente do mesmo, como o Senhor ordenara a Moisés.
3 Aarão assim fez: colocou as lâmpadas de tal modo que iluminassem a parte da frente do candelabro, conforme Javé tinha ordenado a Moisés.
3 E Arão fez assim: em direção ao lado oposto do candelabro ele acendeu as suas lâmpadas, conforme o Senhor o designara a Moisés.
3 E Aarão assim fez. As lâmpadas iluminavam para a frente do candelabro, tal como o SENHOR tinha ordenado a Moisés.
3 E Aarão assim fez. As lâmpadas iluminavam para a frente do candelabro, tal como o SENHOR tinha ordenado a Moisés.
3 E Arão fez assim; defronte da face do candeeiro acendeu as suas lâmpadas, como o SENHOR ordenara a Moisés.
3 E Arão175 fez62138799 assim; colocou59278689 as lâmpadas5216 para que alumiassem defronte41366440 do candelabro,4501 como o SENHOR3068 ordenara66808765 a Moisés.4872
3 E Arão fez assim: Acendeu as lâmpadas do candelabro para iluminar o espaço em frente, como o SENHOR ordenara a Moisés.
3 E assim fez Aarão; pôs as lâmpadas voltadas para a frente do candelabro, como o SENHOR havia ordenado a Moisés.
3 Assim fez Aarão; diante do candelabro levantou as lâmpadas, como o SENHOR tinha ordenado a Moisés.
3 E Arão175 fez62138799 assim; colocou59278689 as lâmpadas5216 para que alumiassem defronte41366440 do candelabro,4501 como o SENHOR3068 ordenara66808765 a Moisés.4872
3 E Arão175 fez62138799 assim; colocou59278689 as lâmpadas5216 para que alumiassem defronte41366440 do candelabro,4501 como o SENHOR3068 ordenara66808765 a Moisés.4872
3 And Aharon did so; he lighted the lamps thereof over against the menorah, as Yahuah commanded Mosheh.