Ozzuu Bible
Compare Num 8:15Ozzuu Bible - comparison
Num 8:15
Found 31 translations
Config
15
Sendo assim, logo após haverdes separado e purificado os levitas, eis que eles estarão preparados para trabalhar para mim na Tenda do Encontro.
15
E, depois disso, os levitas entrarão para fazerem o serviço do tabernáculo da congregação; e tu os purificarás e, os oferecerás como oferta.
15
Depois de terem sido assim santificados e oferecidos, entrarão e sairão da tenda do encontro conforme precisarem para a realização do seu trabalho normal.
15
E depois os levitas entrarão para fazerem o serviço da tenda da congregação; e tu os purificarás, e por oferta movida os oferecerás.
15
[14] (ii) “After that, the L’vi’im will enter and do the service of the tent of meeting. You will cleanse them and offer them as a wave offering,
15
And after that shall the Levites go in to do the service of the tabernacle of the congregation: and thou shalt cleanse them, and offer them for an offering.
15
And after that shall the Levites go in to do the service of the tent of meeting: and thou shalt cleanse them, and offer them for a wave offering.
15
Depois disso, virão para a tenda de reunião para me servirem. Assim os purificarás e os apresentarás em oferta agitada.
15
Os levitas começarão, pois, a fazer o serviço da Tenda da Reunião. Tu os purificarás e os oferecerás com o gesto de apresentação,
15
And afterward enter they into the tabernacle of [the] bond of peace, that they serve me; and so thou shalt cleanse and hallow them, into an offering of the Lord, (And afterward they shall enter into the Tabernacle of the Covenant to serve me; and so thou shalt cleanse, or shalt purify, and dedicate them, as an offering to the Lord,)
15
And afterward enter they into the tabernacle of [the] bond of peace, that they serve me; and so thou shalt cleanse and hallow them, into an offering of the Lord,
15
Depois disto eles estarão prontos para trabalhar no Tabernáculo.
15
Depois, os levitas virão para servir na tenda da reunião; e os purificarás e os moverás como oferta movimentada.
15
Depois disso, os levitas virão para fazer o serviço da tenda da revelação, depois que os tiveres purificado e oferecido como oferta de movimento.
15
Depois disso os levitas entrarão para fazerem o serviço da tenda da revelação, depois de os teres purificado e oferecido como oferta de movimento.
15
E depois os levitas entrarão para fazerem o serviço da tenda da congregação; e tu os purificarás, e por oferta movida os oferecerás.
15
E depois os levitas entrarão para fazerem o serviço da tenda da congregação; e tu os purificarás, e por oferta movida os oferecerás.
15
Depois disso os levitas entrarão para fazerem o serviço da tenda da revelação, depois de os teres purificado e oferecido como oferta de movimento.
15
Então os levitas poderão começar a servir na tenda da reunião. Purifique-os e ofereça-os com o gesto de apresentação,
15
Depois disto, os levitas entrarão para executar a obra do Tabernáculo do Testemunho; e tu os purificarás e apresentá-los-ás diante do Senhor.
15
Depois de assim terem sido purificados e apresentados solenemente ao SENHOR, os levitas passarão a servir na tenda do encontro,
15
Depois de assim terem sido purificados e apresentados solenemente ao SENHOR, os levitas passarão a servir na tenda do encontro,
15
E, depois, os levitas entrarão para fazerem o serviço da tenda da congregação; e tu os purificarás e, por oferta de movimento, os moverás.
15
E depois os levitas entrarão para fazerem o serviço da tenda da congregação; e tu os purificarás, e por oferta movida os oferecerás.
15
Só depois os levitas entrarão para o serviço da Tenda do Encontro. Tu os purificarás e os oferecerás com um gesto,
15
Depois disso, os levitas entrarão a servir na tenda da reunião, quando os tiveres purificado e apresentado em oferta erguida.
15
And after that shall the Leviyiym go in to do the service of the Tabernacle of the assembly: and you shall cleanse them, and offer them for an offering.