Ozzuu Bible
Compare Num 7:10Ozzuu Bible - comparison
Num 7:10
Found 31 translations
Config
10
Os príncipes fizeram então uma oferenda para a dedicação do altar, no dia da sua unção. Trouxeram suas ofertas perante o altar,
10
E os príncipes ofereceram para a consagração do altar, no dia em que ele foi ungido; e os príncipes ofereceram a sua oferta diante do altar.
10
Os chefes também apresentaram ofertas de consagração, no dia em que o altar foi ungido, e colocaram-nas perante o altar.
10
E ofereceram os príncipes para a consagração do altar, no dia em que este foi ungido; apresentaram, pois, os príncipes a sua oferta perante o altar.
10
The leaders brought the offering for dedicating the altar on the day it was anointed. The leaders brought their offering before the altar,
10
And the princes offered for dedicating of the altar in the day that it was anointed, even the princes offered their offering before the altar.
10
And the princes offered for the dedication of the altar in the day that it was anointed, even the princes offered their oblation before the altar.
10
Os príncipes apresentaram sua oferta para a dedicação do altar no dia em que ele foi ungido, e trouxeram-na diante do altar.
10
Os príncipes fizeram então uma oferenda para a dedicação do altar, no dia da sua unção. Trouxeram a sua oferenda limite do altar,
10
Therefore the dukes offered, in the hallowing of the altar, in the day in which it was anointed, their offering to the Lord, before the altar. (And so the leaders offered, for the dedication of the altar, on the day in which it was anointed, their offering to the Lord, before the altar.)
10
Therefore the dukes offered, in the hallowing of the altar, in the day in which it was anointed, their offering to the Lord, before the altar.
10
No dia em que Moisés derramou óleo sobre o altar, os líderes também deram presentes de dedicação e colocaram esses presentes na frente do altar.
10
E os príncipes ofereceram para a inauguração do altar no dia em que foi ungido – os príncipes ofereceram a sua oferta diante do altar.
10
ⓜ O s líderes também ofertaram para a dedicação do altar, no dia em que ele foi ungido; e apresentaram suas ofertas diante do altar.
10
Os príncipes fizeram também oferta para a dedicação do altar, no dia em que foi ungido; e os príncipes apresentaram as suas ofertas perante o altar.
10
E ofereceram os príncipes para a consagração do altar, no dia em que foi ungido; apresentaram, pois, os príncipes a sua oferta perante o altar.
10
E ofereceram os príncipes para a consagração do altar, no dia em que foi ungido; apresentaram, pois, os príncipes a sua oferta perante o altar.
10
Os príncipes fizeram também oferta para a dedicação do altar, no dia em que foi ungido; e os príncipes apresentaram as suas ofertas perante o altar.
10
Os chefes apresentaram a oferta para a dedicação do altar, quando foi ungido, levando-a diante do altar.
10
E os principais trouxeram ofertas para a dedicação do altar, no dia em que ele os ungiu; sim, trouxeram eles as suas ofertas, diante do altar.
10
No dia da inauguração do altar, os chefes dos israelitas ofereceram os seus presentes de consagração e foram colocá-los diante do altar.
10
No dia da inauguração do altar, os chefes dos israelitas ofereceram os seus presentes de consagração e foram colocá-los diante do altar.
10
E ofereceram os príncipes para a consagração ⓖ do altar, no dia em que foi ungido; ofereceram, pois, os príncipes a sua oferta perante o altar.
10
E ofereceram os príncipes para a consagração do altar, no dia em que foi ungido; apresentaram, pois, os príncipes a sua oferta perante o altar.
10
Os chefes fizeram suas ofertas para a dedicação do altar quando este foi ungido, trazendo-as diante do altar.
10
Os príncipes fizeram as ofertas para a inauguração do altar no dia em que ele foi ungido; diante do altar apresentaram os príncipes as suas ofertas.
10
And the princes offered את for dedicating of the altar in the day that it was anointed, even the princes offered their offering before the altar.