Ozzuu Bible
Compare Num 4:23
Ozzuu Bible - comparison
Num 4:23

Found 31 translations

Config
23 Da idade בןH1121 de trintaH7970 שְׁלוֹשִׁיםH7970 anos שנהH8141 para cimaH4605 מַעַלH4605 até aos cinquentaH2572 חֲמִשִּׁיםH2572 שנהH8141 בןH1121 seráH6485 פָּקַדH6485H8799 todo aquele que entrar בואH935H8802 neste serviço צבאH6633H8800H6635 צָבָאH6635, para algum encargo עבדH5647H8800H5656 עֲבֹדָהH5656 na tenda אהלH168 da congregação מועדH4150.
23 arás o recenseamento de todos os homens de trinta a cinquenta anos, em condições de servir no exército, e que deverão fazer o trabalho da Tendo do Encontro.
23 os homens com idade igual ou superior a trinta anos, e até os cinquenta anos, a todos eles contarás, e todos entrarão para fazer o serviço no tabernáculo da congregação.
23 todos os homens entre 30 e 50 anos, capazes para o trabalho sagrado com a tenda do encontro.
23 Da idade de trinta anos para cima até aos cinquenta anos de idade, contarás a todo aquele que entrar a servir no seu serviço, para servir no serviço da tenda da congregação.
23 count all those between thirty and fifty years old, all who will enter the corps doing the work of serving in the tent of meeting.
23 From thirty years old and upward until fifty years old shalt thou number them; all that enter in to perform the service, to do the work in the tabernacle of the congregation.
23 from thirty years old and upward until fifty years old shalt thou number them; all that enter in to wait upon the service, to do the work in the tent of meeting.
23 Recensearás todos aqueles que estão em condições de cumprir uma tarefa na tenda de reunião, da idade de trinta anos para cima até os cinqüenta.
23 Farás o recenseamento de todos os homens de trinta a cinqüenta anos, em condições de fazer o serviço militar, e que farão o serviço na Tenda da Reunião.
23 number thou them from thirty years and above unto fifty years, all that enter and serve in the tabernacle of the bond of peace. (make thou a list of them from thirty years of age up to fifty years old, all who enter to serve in the Tabernacle of the Covenant.)
23 number thou them from thirty years and above unto fifty years, all that enter and serve in the tabernacle of the bond of peace.
23 Você deve contar todos os homens que têm entre trinta e cinqüenta anos de idade, e que são capazes de fazer o trabalho sagrado do Tabernáculo.
23 De 30 anos de idade em diante, até a idade de 50 anos, os contarás; todo aquele que vem para servir no exército, para fazer o serviço na tenda da reunião.
23 Contarás os que têm entre trinta e cinquenta anos de idade; contarás todos os que entrarem no serviço para fazer o trabalho na tenda da revelação.
23 da idade de trinta anos para cima até os cinqüenta os contarás, a todos os que entrarem no serviço para fazerem o trabalho na tenda da revelação.
23 Da idade de trinta anos para cima até aos cinqüenta, contarás a todo aquele que entrar a se ocupar no seu serviço, para executar o ministério na tenda da congregação.
23 Da idade de trinta anos para cima até aos cinquenta anos, contarás a todo aquele que entrar a se ocupar no seu serviço, para executar o ministério na tenda da congregação.
23 da idade de trinta anos para cima até os cinqüenta os contarás, a todos os que entrarem no serviço para fazerem o trabalho na tenda da revelação.
23 Faça o recenseamento de todos os homens de trinta a cinqüenta anos, aptos para o serviço militar, a fim de trabalharem na tenda da reunião.
23 Toma o número deles a partir de vinte e cinco anos e acima, até a idade de cinquenta; todo aquele que vai para ministrar, para fazer o seu trabalho no Tabernáculo do Testemunho.
23 Faz a lista de todos os que tiverem entre trinta e cinquenta anos, que estejam aptos para o serviço, a fim de serem encarregados de determinadas tarefas na tenda do encontro.
23 Faz a lista de todos os que tiverem entre trinta e cinquenta anos, que estejam aptos para o serviço, a fim de serem encarregados de determinadas tarefas na tenda do encontro.
23 da idade de trinta anos para cima, até aos cinquenta, contarás a todo aquele que entrar a servir no seu serviço, para exercer o ministério na tenda da congregação.
23 Da idade1121 de trinta7970 anos8141 para cima4605 até aos cinqüenta257281411121 será64858799 todo aquele que entrar9358802 neste serviço,663388006635 para algum encargo564788005656 na tenda168 da congregação.4150
23 Da idade de trinta anos para cima até aos cinqüenta, contarás a todo aquele que entrar a se ocupar no seu serviço, para executar o ministério na tenda da congregação.
23 de todos os que tiverem entre trinta e cinqüenta anos e forem aptos para a guerra, a fim de prestarem serviço na Tenda do Encontro.
23 Desde os trinta anos para cima até aos cinquenta; recensearás todos os que forem aptos para o serviço do culto na tenda da reunião.
23 Da idade1121 de trinta7970 anos8141 para cima4605 até aos cinqüenta257281411121 será64858799 todo aquele que entrar9358802 neste serviço,663388006635 para algum encargo564788005656 na tenda168 da congregação.4150
23 Da idade1121 de trinta7970 anos8141 para cima4605 até aos cinqüenta257281411121 será64858799 todo aquele que entrar9358802 neste serviço,663388006635 para algum encargo564788005656 na tenda168 da congregação.4150
23 From thirty years old and upward until fifty years old shall you number them; all that enter in to perform the service, to do the work in the Tabernacle of the assembly.