Ozzuu Bible
Compare Num 31:53Ozzuu Bible - comparison
Num 31:53
Found 30 translations
Config
53
Cada soldado havia tomado despojos para si mesmo.
53
(Pois os homens de guerra haviam tomado despojos, para si).
53
(Pois cada um dos homens de guerra, tinha tomado presa para si).
53
For the soldiers had taken booty, every man for himself.
53
(For the men of war had taken spoil, every man for himself.)
53
(For the men of war had taken booty, every man for himself.)
53
Os homens da tropa haviam pilhado cada um para si.
53
Os homens de guerra tomaram, cada um para si, a sua presa.
53
For that that each man ravished in the prey, was his own; (For the spoils that each man had taken from the battle, was his own;)
53
For that that each man ravished in the prey, was his own;
53
Cada homem que foi à guerra apanhou coisas desse tipo para si.
53
E os homens do exército haviam tomado para si diversos objetos do despojo.
53
ⓝ (pois cada um dos homens de guerra havia tomado despojo para si).
53
(pois os homens de guerra haviam tomado despojo, cada um para si).
53
(Pois cada um dos homens de guerra, tinha tomado presa para si).
53
(Pois cada um dos homens de guerra, tinha tomado presa para si).
53
(pois os homens de guerra haviam tomado despojo, cada um para si).
53
Os soldados ficaram com todo o ouro que cada um saqueou.
53
Pois os homens de guerra haviam tomado despojo, cada um, para si mesmo.
53
Era o que os soldados tinham recolhido para si mesmos.
53
Era o que os soldados tinham recolhido para si mesmos.
53
(pois os homens de guerra, cada um tinha tomado presa ⓦ para si).
53
(Pois cada um dos homens de guerra, tinha tomado presa para si).
53
Os soldados ficaram com o ouro que cada um saqueou.
53
Os homens de guerra retiveram para si o que tinham pilhado.
53
(For the men of war had taken spoil, every man for himself.)