Ozzuu Bible
Compare Num 25:5Ozzuu Bible - comparison
Num 25:5
Found 31 translations
Config
5
Moisés instruiu aos juízes de Israel: “Cada um de vós mande enforcar os homens da sua tribo que se deixaram perverter e terminaram por adorar ao deus Baal-Peor!”
5
E Moisés disse aos juízes de Israel: Que cada um mate os seus homens que se juntaram a Baal-Peor.
5
E assim Moisés ordenou aos juízes que executassem todos os que tinham adorado a Baal-Peor.
5
Então Moisés disse aos juízes de Israel: cada homem mate os homens da sua tribo que se juntaram a Baal-Peor.
5
Moshe said to the judges of Isra’el, “Each of you is to put to death those in his tribe who have joined themselves to Ba‘al-P‘or.”
5
And Moses said unto the judges of Israel, Slay ye every one his men that were joined unto Baalpeor.
5
And Moses said unto the judges of Israel, Slay ye every one his men that have joined themselves unto Baal-peor.
5
Moisés disse aos juízes de Israel: “Cada um de vós mate os seus que se tenham juntado a Beelfegor.”
5
Moisés disse aos juízes de Israel: "Mate cada um aquele dos seus homens que se ligaram ao Baal de Fegor."
5
And Moses said to the judges of Israel, Each man slay his neighbours, that made sacrifice to Baalpeor. (And Moses said to the judges of Israel, Each one of you kill his neighbours, yea, they who sacrificed to Baal of Peor.)
5
And Moses said to the judges of Israel, Each man slay his neighbours, that made sacrifice to Baalpeor.
5
Então Moisés mandou os juizes de Israel matarem os homens que adoraram Baal-Peor.
5
E Moisés disse aos juízes de Israel: Matai cada um dos homens que se juntaram a Báal-Peor!
5
ⓘ Então Moisés disse aos juízes de Israel: Cada um matará os homens de sua tribo que se juntaram a Baal-Peor.
5
Então Moisés disse aos juízes de Israel: Mate cada um os seus homens que se juntaram a Baal-Peor.
5
Então Moisés disse aos juízes de Israel: Cada um mate os seus homens que se juntaram a Baal-Peor.
5
Então Moisés disse aos juízes de Israel: Cada um mate os seus homens que se juntaram a Baal-Peor.
5
Então Moisés disse aos juízes de Israel: Mate cada um os seus homens que se juntaram a Baal-Peor.
5
Moisés disse, então, aos juízes de Israel: "Que cada um mate os parentes que se ligaram com o Baal de Fegor".
5
E disse Moisés às tribos de Israel: "Mate, cada um, a seu amigo que é consagrado a Baal-Peor."
5
Moisés disse aos responsáveis israelitas: «Que cada um mate os homens do seu grupo que se associaram ao culto do deus Baal, de Baal-Peor.»
5
Moisés disse aos responsáveis israelitas: «Que cada um mate os homens do seu grupo que se associaram ao culto do deus Baal, de Baal-Peor.»
5
Então, Moisés disse aos ⓕ juízes de Israel: Cada ⓖ um mate os seus homens que se juntaram a Baal-Peor.
5
Então Moisés disse aos juízes de Israel: Cada um mate os seus homens que se juntaram a Baal-Peor.
5
Moisés disse aos juízes de Israel: “Mate cada um de vós os seus homens que aderiram a Baal-Fegor”.
5
Disse Moisés aos juízes de Israel: «Cada um imole os seus homens que se associaram ao culto de Baal-Peor. »
5
And Mosheh said unto the judges of Yashar'el, Slay ye everyone his men that were joined unto Ba`al Pe`or.