Ozzuu Bible
Compare Num 25:13
Ozzuu Bible - comparison
Num 25:13

Found 31 translations

Config
13 E ele e a sua descendência זרעH2233 depois אחרH310 dele terão a aliança בריתH1285 do sacerdócioH3550 כְּהֻנָּהH3550 perpétuo עולםH5769; porquanto אשרH834 teve zeloH7065 קָנָאH7065H8765 pelo seu Elohim אלהיםH430 e fez expiaçãoH3722 כָּפַרH3722H8762 pelos filhos בןH1121 de Israel ישראלH3478.
13 Dele e dos seus descendentes será a Aliança do sacerdócio perpétuo, porque ele foi zeloso pelo seu Deus e fez propiciação por todos os filhos de Israel!”
13 E ele, e a sua semente depois dele, terão o pacto de um sacerdócio perpétuo; porque ele foi zeloso pelo seu Deus, e fez expiação pelos filhos de Israel.
13 Por isso, em consequência do que ele fez, do zelo que demonstrou pelo seu Deus, e porque dessa forma fez resgate pelo povo de Israel, prometo que tanto ele como os seus descendentes serão sacerdotes para sempre.”
13 E ele, e a sua semente depois dele, terá a aliança do sacerdócio perpétuo, porquanto teve zelo pelo seu Deus, e fez expiação pelos filhos de Israel."
13 making a covenant with him and his descendants after him that the office of cohen will be theirs forever.’ This is because he was zealous on behalf of his God and made atonement for the people of Isra’el.”
13 And he shall have it, and his seed after him, even the covenant of an everlasting priesthood; because he was zealous for his God, and made an atonement for the children of Israel.
13 and it shall be unto him, and to his seed after him, the covenant of an everlasting priesthood; because he was jealous for his God, and made atonement for the children of Israel.
13 Isso será para ele e seus descendentes o pacto de um sacerdócio eterno, porque. se mostrou cheio de zelo pelo seu Deus, e fez expiação pelos israelitas.”
13 Será para ele e para sua descendência depois dele uma aliança que lhe garantirá o sacerdócio perpétuo. Em recompensa do seu zelo pelo seu Deus, poderá realizar o rito de expiações pelos filhos de Israel."[f]
13 and it shall be an everlasting covenant of priesthood, as well to himself as to his seed; for he loved fervently for his God, and he hath cleansed the great trespass of the sons of Israel. (and it shall be an everlasting covenant of priesthood, with him as well as with his descendants; because he fervently loved for his God, and he made amends for the great trespass of the Israelites.)
13 and it shall be an everlasting covenant of priesthood, as well to himself as to his seed; for he loved fervently for his God, and he hath cleansed the great trespass of the sons of Israel.
13 'Prometo que você e seus descendentes serão sacerdotes para sempre, porque você se preocupou com Deus e fez sacrifício em favor do povo de Israel. '"
13 e será para ele, e para sua descendência depois dele, uma aliança de sacerdócio perpétuo; porque zelou por seu Deus e fez expiação pelos filhos de Israel."
13 e ela será para ele e para a sua descendência depois dele, aliança de um sacerdócio perpétuo, pois foi zeloso pelo seu Deus e fez expiação pelos israelitas.
13 e será para ele e para a sua descendência depois dele, o pacto de um sacerdócio perpétuo; porquanto foi zeloso pelo seu Deus, e fez expiação pelos filhos de Israel.
13 E ele, e a sua descendência depois dele, terá a aliança do sacerdócio perpétuo, porquanto teve zelo pelo seu Deus, e fez expiação pelos filhos de Israel.
13 E ele, e a sua descendência depois dele, terá a aliança do sacerdócio perpétuo, porquanto teve zelo pelo seu Deus, e fez expiação pelos filhos de Israel.
13 e será para ele e para a sua descendência depois dele, o pacto de um sacerdócio perpétuo; porquanto foi zeloso pelo seu Deus, e fez expiação pelos filhos de Israel.
13 O sacerdócio pertencerá a ele e seus descendentes, como pacto perpétuo, em recompensa do seu zelo por Deus e por ter feito a expiação pelos filhos de Israel".
13 ele e a sua semente depois dele irão desfrutar de uma aliança perpétua de sacerdócio, porquanto foi zeloso pelo seu Deus e fez expiação pelos filhos de Israel.""
13 o sacerdócio será para ele e para os seus descendentes. É um compromisso eterno sobre o sacerdócio, em troca de ele ter defendido os interesses do seu Deus e de ter purificado os israelitas do seu pecado.»
13 o sacerdócio será para ele e para os seus descendentes. É um compromisso eterno sobre o sacerdócio, em troca de ele ter defendido os interesses do seu Deus e de ter purificado os israelitas do seu pecado.»
13 e ele e a sua semente depois dele terão o concerto do sacerdócio perpétuo; porquanto teve zelo pelo seu Deus e fez propiciação pelos filhos de Israel.
13 E ele e a sua descendência2233 depois310 dele terão a aliança1285 do sacerdócio3550 perpétuo;5769 porquanto834 teve zelo70658765 pelo seu Deus430 e fez expiação37228762 pelos filhos1121 de Israel.3478
13 E ele, e a sua descendência depois dele, terá a aliança do sacerdócio perpétuo, porquanto teve zelo pelo seu Deus, e fez expiação pelos filhos de Israel.
13 Será para ele e para toda a sua descendência a garantia de um sacerdócio eterno, por ter zelado por seu Deus e ter feito a expiação pelos israelitas”.
13 Será para ele e para a sua descendência uma aliança de sacerdócio perpétuo por se ter mostrado zeloso pelo seu Deus e por ter expiado pelos filhos de Israel. »
13 E ele e a sua descendência2233 depois310 dele terão a aliança1285 do sacerdócio3550 perpétuo;5769 porquanto834 teve zelo70658765 pelo seu Deus430 e fez expiação37228762 pelos filhos1121 de Israel.3478
13 E ele e a sua descendência2233 depois310 dele terão a aliança1285 do sacerdócio3550 perpétuo;5769 porquanto834 teve zelo70658765 pelo seu Deus430 e fez expiação37228762 pelos filhos1121 de Israel.3478
13 And he shall have it, and his seed after him, even the covenant of an everlasting priesthood; because he was zealous for his Elohiym, and made an atonement for the children of Yashar'el.