Ozzuu Bible
Compare Num 22:18Ozzuu Bible - comparison
Num 22:18
Found 31 translations
Config
18
Respondeu עָנָהH6030H8799 BalaãoH1109 בִּלעָםH1109 aos oficiais עבדH5650 de BalaqueH1111 בָּלָקH1111 אמרH559H8799: Ainda que BalaqueH1111 בָּלָקH1111 me desse נתןH5414H8799 a sua casa ביתH1004 cheiaH4393 מְלֹאH4393 de prata כסףH3701 e de ouro זהבH2091, eu não poderia יכלH3201H8799 traspassar עברH5674H8800 o mandado פהH6310 de YAHUAH יהוהH3068, meu Elohim אלהיםH430, para fazer עשהH6213H8800 coisa pequena קטןH6996 ou grande גדולH1419;
18
Balaão deu aos emissários de Balaque a seguinte resposta: “Ainda que Balaque me desse seu próprio palácio, repleto de prata e ouro, eu não poderia transgredir uma ordem expressa do SENHOR, meu Deus, de forma alguma, quer em relação a uma situação menos grave ou mais grave.
18
E Balaão respondeu, e disse aos servos de Balaque: Mesmo que Balaque me desse a sua casa cheia de prata e de ouro, eu não poderia ir além da palavra do Senhor, meu Deus, para fazer mais ou menos.
18
Mas Balaão retorquiu-lhes: “Nem mesmo que me desse um palácio cheio de prata e ouro eu poderia alguma coisa contra o mandamento do SENHOR, meu Deus.
18
Então Balaão respondeu, e disse aos servos de Balaque: Ainda que Balaque me desse a sua casa cheia de prata e de ouro, eu não poderia ir além da palavra do SENHOR meu Deus, para fazer coisa pequena ou grande;
18
Bil‘am answered the servants of Balak, “Even if Balak were to give me his palace filled with silver and gold, I cannot go beyond the word of ADONAI my God to do anything, great or small.
18
And Balaam answered and said unto the servants of Balak, If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the word of the LORD my God, to do less or more.
18
And Balaam answered and said unto the servants of Balak, If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the word of the LORD my God, to do less or more.
18
“Ainda que o vosso senhor me desse a sua casa cheia de prata e de ouro, respondeu Balaão aos servos de Balac, eu não poderia transgredir a ordem do Senhor meu Deus, nem pouco nem muito, no que quer que seja.
18
Balaão deu aos enviados de Balac esta resposta: "Ainda que Balac me desse a sua casa cheia de prata e de ouro, eu não poderia transgredir a ordem de Iahweh, meu Deus, em coisa alguma, pequena ou grande.
18
Balaam answered, Though Balak shall give to me his house full of silver and of gold, I shall not be able to change the word of my God, that I speak either more or less. (But Balaam answered, Even if Balak should give me all the gold and silver in his house, I could not change the word of my God, so that I speak something else, either more or less.)
18
Balaam answered, Though Balak shall give to me his house full of silver and of gold, I shall not be able to change the word of my God, that I speak either more or less.
18
Mas Balaão respondeu: "Balaque pode me oferecer o tesouro do país, mas se o Senhor meu Deus não me autorizar a fazer qualquer coisa não aceitarei.
18
E Bilam respondeu, dizendo aos servos de Balac: Ainda que Balac me desse a sua casa cheia de prata e de ouro, não poderia infringir o dito do Eterno, meu Deus, para fazer coisa pequena ou grande.
18
ⓛ Balaão respondeu aos servos de Balaque: Mesmo que Balaque quisesse me dar a sua casa cheia de prata e de ouro, eu não poderia ir contra a ordem do SENHOR, meu Deus, para fazer coisa alguma, nem pequena nem grande.
18
Respondeu Balaão aos servos de Balaque: Ainda que Balaque me quisesse dar a sua casa cheia de prata e de ouro, eu não poderia ir além da ordem do Senhor meu Deus, para fazer coisa alguma, nem pequena nem grande.
18
Então Balaão respondeu, e disse aos servos de Balaque: Ainda que Balaque me desse a sua casa cheia de prata e de ouro, eu não poderia ir além da ordem do Senhor meu Deus, para fazer coisa pequena ou grande;
18
Então Balaão respondeu, e disse aos servos de Balaque: Ainda que Balaque me desse a sua casa cheia de prata e de ouro, eu não poderia ir além da ordem do SENHOR meu Deus, para fazer coisa pequena ou grande;
18
Respondeu Balaão aos servos de Balaque: Ainda que Balaque me quisesse dar a sua casa cheia de prata e de ouro, eu não poderia ir além da ordem do Senhor meu Deus, para fazer coisa alguma, nem pequena nem grande.
18
Balaão respondeu aos chefes enviados por Balac: "Ainda que Balac me desse até o seu palácio cheio de ouro e prata, eu não poderia desobedecer a ordem de Javé, meu Deus, em coisa nenhuma, grande ou pequena.
18
Balaão, porém, respondeu, dizendo aos príncipes de Balaque: "Se Balaque me desse a sua casa cheia de prata e ouro, ainda assim eu não seria capaz de ir contra a palavra do Senhor Deus, para torná-la pequena ou grande em minha própria mente.
18
Balaão respondeu aos chefes enviados por Balac: «Ainda que Balac me desse o seu palácio cheio de prata e ouro, eu não poderia desobedecer às ordens do SENHOR, meu Deus, nem em pouco nem em muito.
18
Balaão respondeu aos chefes enviados por Balac: «Ainda que Balac me desse o seu palácio cheio de prata e ouro, eu não poderia desobedecer às ordens do SENHOR, meu Deus, nem em pouco nem em muito.
18
Então, Balaão ⓛ respondeu e disse aos servos de Balaque: Ainda que Balaque me desse a sua casa cheia de prata e de ouro, ⓜ eu não poderia traspassar ⓝ o mandado do SENHOR, meu Deus, para fazer coisa pequena ou grande; [2]
18
Então Balaão respondeu, e disse aos servos de Balaque: Ainda que Balaque me desse a sua casa cheia de prata e de ouro, eu não poderia ir além da ordem do SENHOR meu Deus, para fazer coisa pequena ou grande;
18
Balaão respondeu aos ministros de Balac: “Ainda que Balac me desse o seu palácio cheio de prata e ouro, eu não poderia transgredir as ordens do SENHOR meu Deus, fazendo qualquer coisa por mínima que seja.
18
Balaão respondeu e disse aos servos de Balac: «Ainda que Balac me desse o recheio da sua casa em prata e ouro, eu não poderia transgredir a ordem do SENHOR, meu Deus, para fazer o que quer que fosse, pequeno ou grande.
18
And Bil'am answered and said unto the servants of Balaq, If Balaq would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the Word of Yahuah Elohai, to do less or more.