Ozzuu Bible
Compare Num 20:29Ozzuu Bible - comparison
Num 20:29
Found 31 translations
Config
29
Toda a comunidade soube que Arão havia expirado e toda a nação de Israel
29
E quando toda a congregação viu que Arão estava morto, toda a casa de Israel chorou por Arão, durante trinta dias.
29
Moisés e Eleazar regressaram. O povo, ao ser informado da morte de Aarão, chorou-o por trinta dias.
29
Vendo, pois, toda a congregação que Aarão era morto, choraram a Aarão trinta dias, toda a casa de Israel.
29
When the entire community saw that Aharon was dead, they mourned Aharon thirty days, the whole house of Isra’el.
29
And when all the congregation saw that Aaron was dead, they mourned for Aaron thirty days, even all the house of Israel.
29
And when all the congregation saw that Aaron was dead, they wept for Aaron thirty days, even all the house of Israel.
29
e toda a assembléia, ao saber da morte de Aarão, chorou-o durante trinta dias.
29
Toda a comunidade viu que Aarão havia expirado e toda a casa de Israel chorou Aarão durante trinta dias.
29
Soothly all the multitude saw that Aaron was dead, and it wept upon him thirty days, by all their families. (And all the multitude saw that Aaron had died, and all the families wept over him for thirty days.)
29
Soothly all the multitude saw that Aaron was dead, and it wept upon him thirty days, by all their meines.
29
e quando o povo soube da morte de Arão, todos choraram essa morte durante trinta dias.
29
E toda a congregação viu que Aarão expirara, e toda a Casa de Israel chorou 30 dias por Aarão.
29
ⓖ Quando toda a comunidade viu que Arão estava morto, toda a casa de Israel chorou por ele durante trinta dias.
29
Vendo, pois, toda a congregação que Arão era morto, chorou-o toda a casa de Israel por trinta dias.
29
Vendo, pois, toda a congregação que Arão era morto, choraram a Arão trinta dias, toda a casa de Israel.
29
Vendo, pois, toda a congregação que Arão era morto, choraram a Arão trinta dias, toda a casa de Israel.
29
Vendo, pois, toda a congregação que Arão era morto, chorou-o toda a casa de Israel por trinta dias.
29
e toda a comunidade viu que Aarão tinha morrido. E toda a casa de Israel chorou por Aarão durante trinta dias.
29
E toda a congregação viu que Arão era morto. E prantearam a Arão por trinta dias, toda a casa de Israel.
29
Ao saberem que Aarão tinha morrido, todos os israelitas fizeram luto por ele, durante trinta dias.
29
Ao saberem que Aarão tinha morrido, todos os israelitas fizeram luto por ele, durante trinta dias.
29
Vendo, pois, toda a congregação que Arão era morto, ⓩ choraram a Arão trinta dias, isto é, toda a casa de Israel.
29
Vendo, pois, toda a congregação que Arão era morto, choraram a Arão trinta dias, toda a casa de Israel.
29
a comunidade toda se deu conta de que Aarão tinha morrido, e durante trinta dias toda a casa de Israel o chorou.
29
Toda a assembleia viu que Aarão tinha falecido e toda a casa de Israel chorou Aarão, durante trinta dias.
29
And when all the assembly saw that Aharon was dead, they mourned for Aharon thirty days, even all the house of Yashar'el.