Ozzuu Bible
Compare Num 15:9Ozzuu Bible - comparison
Num 15:9
Found 30 translations
Config
9
com o novilhoH1241 בָּקָרH1241 בןH1121, trarás קרבH7126H8689 uma oferta de manjaresH4503 מִנחָהH4503 de trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 décimasH6241 עִשָּׂרוֹןH6241 de um efa de flor de farinhaH5560 סֹלֶתH5560, misturadaH1101 בָּלַלH1101H8803 com a metadeH2677 חֵצִיH2677 de um himH1969 הִיןH1969 de azeiteH8081 שֶׁמֶןH8081,
9
será oferecida, além do novilho, uma oblação, oferta de cereal de três jarros de flor de farinha, a melhor farinha amassada com um him, meio galão de azeite puro,
9
então oferecerás com o novilho uma oferta de alimentos de três décimas de farinha, misturada com a metade de um him de azeite,
9
Com o jovem filho da manada será apresentada uma oferta de alimentos de três décimas partes de flor de farinha misturada com a metade de um him de azeite.
9
there is to be presented with the bull a grain offering of one-and-a-half gallons of fine flour mixed with two quarts of olive oil.
9
Then shall he bring with a bullock a meat offering of three tenth deals of flour mingled with half an hin of oil.
9
then shall he offer with the bullock a meal offering of three tenth parts of an ephah of fine flour mingled with half an hin of oil.
9
darás com o touro uma oblação de três décimos de flor de farinha amassada com meio hin de óleo,
9
será oferecida, além do animal, uma oblação de três décimos de flor de farinha, amassada com meio hin de azeite,
9
thou shalt give, by each ox, three tenth parts of tried flour, sprinkled (al)together with oil, which shall have the half measure of (a) hin; (thou shalt give, with each ox, a grain offering of fine flour, three tenths of an ephah, sprinkled with half a hin of oil;)
9
thou shalt give, by each ox, three tenth parts of tried flour, sprinkled altogether with oil, which shall have the half measure of hin;
9
então a oferta de cereais que acompanha o sacrifício deve ser de 6, 6 litros de flor de farinha misturados com 1, 8 litros de azeite,
9
oferecerás com o novilho três décimas partes de efá amassada por oblação de flor de farinha de trigo, com a metade de um hin de azeite,
9
oferecerás com o novilho uma oferta de cereais de três décimos de efa[33] da melhor farinha, misturada com meio him[34] de azeite;
9
com o novilho oferecerás uma oferta de cereais de três décimos de efa, de flor de farinha, misturada com a metade de um him de azeite;
9
Com o novilho apresentarás uma oferta de alimentos de três décimas de flor de farinha misturada com a metade de um him de azeite.
9
Com o novilho apresentarás uma oferta de alimentos de três décimas de flor de farinha misturada com a metade de um him de azeite.
9
com o novilho oferecerás uma oferta de cereais de três décimos de efa, de flor de farinha, misturada com a metade de um him de azeite;
9
você deverá acrescentar uma oferta de treze litros e meio de flor de farinha, amassada com quatro litros de azeite,
9
então o adorador deverá oferecer sobre o bezerro uma oferta de manjares, três décimas de flor de farinha misturada com azeite, a metade de um him.
9
devem acrescentar seis quilos de farinha amassada com dois litros de azeite
9
devem acrescentar seis quilos de farinha amassada com dois litros de azeite
9
com o novilho ⓖ oferecerás uma oferta de manjares de três décimas de flor de farinha, misturada com a metade de um him de azeite,
9
Com o novilho apresentarás uma oferta de alimentos de três décimas de flor de farinha misturada com a metade de um him de azeite.
9
acrescentarás uma oferenda de três jarros de farinha fina, amassada com dois litros de azeite,
9
Apresentarás pelo novilho uma oferta de três décimos de flor de farinha amassada em meio hin de azeite
9
Then shall he bring with a bullock an oblation of three tenth deals of flour mingled with half a hin of oil.