Ozzuu Bible
Compare Num 13:18Ozzuu Bible - comparison
Num 13:18
Found 31 translations
Config
18
Então observai como é a terra; como é o povo que a habita, forte ou fraco, escasso ou numeroso;
18
E vede como é a terra, e como é o povo que ali habita, se é forte ou fraco, se são poucos ou muitos.
18
Vejam como é a terra; observem como é a gente que lá vive, se são fortes ou fracos, se são muitos ou poucos;
18
E vede que terra é, e o povo que nela habita; se é forte ou fraco; se pouco ou muito.
18
and see what the land is like. Notice the people living there, whether they are strong or weak, few or many;
18
And see the land, what it is; and the people that dwelleth therein, whether they be strong or weak, few or many;
18
and see the land, what it is; and the people that dwelleth therein, whether they be strong or weak, whether they be few or many;
18
Examinai que terra é essa, e o povo que a habita, se é forte ou fraco, pequeno ou numeroso.
18
Vede como é a terra; como é o povo que a habita, forte ou fraco, escasso ou numeroso;
18
behold ye the land, what manner land it is; and behold ye the people which is the dweller thereof, whether it is strong, either feeble, few in number, either many; (look over the land, and see what it is like; and look over the people who live there, whether they be strong, or feeble, and few in number, or many;)
18
behold ye the land, what manner land it is; and behold ye the people which is the dweller thereof, whether it is strong, either feeble, few in number, either many;
18
Vejam também como é o povo que mora lá, se é forte ou fraco, se são muitos ou poucos.
18
e vereis a terra, que tal ela é; e o povo que habita sobre ela, se é forte ou fraco, se é pouco ou numeroso.
18
vede como é a terra e o povo que nela habita, se é forte ou fraco, se são poucos ou muitos.
18
e vede a terra, que tal é; e o povo que nela habita, se é forte ou fraco, se pouco ou muito;
18
E vede que terra é, e o povo que nela habita; se é forte ou fraco; se pouco ou muito.
18
E vede que terra é, e o povo que nela habita; se é forte ou fraco; se pouco ou muito.
18
e vede a terra, que tal é; e o povo que nela habita, se é forte ou fraco, se pouco ou muito;
18
Observem como é o país e seus habitantes, se são fortes ou fracos, poucos ou numerosos.
18
E Moisés mandou-os espiar a terra de Canaã, dizendo-lhes: "Ide por este deserto, e havereis de subir até a montanha.
18
vejam bem como é aquela terra e se o povo que lá vive é forte ou fraco, se são poucos ou muitos.
18
vejam bem como é aquela terra e se o povo que lá vive é forte ou fraco, se são poucos ou muitos.
18
e vede que terra é, e o povo que nela habita; se é forte ou fraco; se pouco ou muito;
18
E vede que terra é, e o povo que nela habita; se é forte ou fraco; se pouco ou muito.
18
Moisés os enviou para explorar a terra de Canaã, recomendando-lhes: “Segui pelo deserto do Negueb. Ao chegardes às montanhas,
18
Vede que terra é essa e que povo habita nela, se é forte ou fraco, pouco ou muito numeroso.
18
And see the land, what it is; and the people that dwell therein, whether they be strong or weak, few or many;