Ozzuu Bible
Compare Num 10:12
Ozzuu Bible - comparison
Num 10:12

Found 31 translations

Config
12 Os filhos בןH1121 de Israel ישראלH3478 puseram-se em marcha נסעH5265H8799 do desertoH4057 מִדְבָּרH4057 do SinaiH5514 סִינַיH5514, jornada após jornadaH4550 מַסַּעH4550; e a nuvemH6051 עָנָןH6051 repousouH7931 שָׁכַןH7931H8799 no desertoH4057 מִדְבָּרH4057 de ParãH6290 פָּארָןH6290.
12 Nesse dia os filhos de Israel começaram a marchar, partindo, assim, do deserto do Sinai, e viajaram por etapas; até que a nuvem estacionou sobre o deserto de Parã.
12 E os filhos de Israel partiram do deserto do Sinai, para suas viagens; e a nuvem parou no deserto de Parã.
12 e foi assim que os Israelitas deixaram o deserto de Sinai, seguindo a nuvem até se deter sobre o deserto de Parã.
12 E os filhos de Israel, segundo a ordem de marcha, partiram do deserto de Sinai; e a nuvem repousou no deserto de Parã.
12 and the people of Isra’el moved out in stages from the Sinai Desert. The cloud stopped in the Pa’ran Desert.
12 And the children of Israel took their journeys out of the wilderness of Sinai; and the cloud rested in the wilderness of Paran.
12 And the children of Israel set forward according to their journeys out of the wilderness of Sinai; and the cloud abode in the wilderness of Paran.
12 Os israelitas puseram-se em marcha e partiram do deserto do Sinai; e a nuvem parou no deserto de Farã.
12 Os filhos de Israel partiram, em ordem de marcha, do deserto do Sinai. A Nuvem se deteve no deserto de Farã.
12 And the sons of Israel went forth by their companies from the desert of Sinai; and the cloud rested in the wilderness of Paran. (And the Israelites went forth by their companies from the Sinai Desert; and the cloud stopped in the wilderness of Paran.)
12 And the sons of Israel went forth by their companies from the desert of Sinai; and the cloud rested in the wilderness of Paran.
12 e os israelitas viajaram vários dias pelo deserto de Sinai, até que a Nuvem parou no deserto de Parã.
12 E os filhos de Israel puseram-se em marcha do deserto do Sinai segundo a ordem das suas partidas; e a nuvem pousou no deserto de Parán.
12 Então, os israelitas partiram do deserto do Sinai para as suas jornadas; e a nuvem parou no deserto de Parã.
12 Partiram, pois, os filhos de Israel do deserto de Sinai para as suas jornadas; e a nuvem parou ,no deserto de Parã.
12 E os filhos de Israel, segundo a ordem de marcha, partiram do deserto de Sinai; e a nuvem parou no deserto de Parã.
12 E os filhos de Israel, segundo a ordem de marcha, partiram do deserto de Sinai; e a nuvem parou no deserto de Parã.
12 Partiram, pois, os filhos de Israel do deserto de Sinai para as suas jornadas; e a nuvem parou,no deserto de Parã.
12 Então os filhos de Israel partiram do deserto do Sinai, conforme sua ordem de marcha. E a nuvem parou no deserto de Farã.
12 Então, os filhos de Israel foram em frente, com a sua bagagem, no deserto do Sinai; e a nuvem repousou no deserto de Parã.
12 Os israelitas puseram-se, então, a caminho, deixando o deserto do Sinai. E a nuvem foi parar no deserto de Paran.
12 Os israelitas puseram-se, então, a caminho, deixando o deserto do Sinai. E a nuvem foi parar no deserto de Paran.
12 E os filhos de Israel partiram, segundo as suas jornadas do deserto do Sinai; e a nuvem parou no deserto de Parã.
12 Os filhos1121 de Israel3478 puseram-se em marcha52658799 do deserto4057 do Sinai,5514 jornada após jornada;4550 e a nuvem6051 repousou79318799 no deserto4057 de Parã.6290
12 E os filhos de Israel, segundo a ordem de marcha, partiram do deserto de Sinai; e a nuvem parou no deserto de Parã.
12 Os israelitas partiram do deserto do Sinai segundo a ordem de saída, e a nuvem parou no deserto de Farã.
12 Os filhos de Israel partiram do deserto do Sinai segundo as suas ordens de marcha e a nuvem parou no deserto de Paran.
12 Os filhos1121 de Israel3478 puseram-se em marcha52658799 do deserto4057 do Sinai,5514 jornada após jornada;4550 e a nuvem6051 repousou79318799 no deserto4057 de Parã.6290
12 Os filhos1121 de Israel3478 puseram-se em marcha52658799 do deserto4057 do Sinai,5514 jornada após jornada;4550 e a nuvem6051 repousou79318799 no deserto4057 de Parã.6290
12 And the children of Yashar'el took their journeys out of the wilderness of Ciynai; and the cloud rested in the wilderness of Pa'ran.