Ozzuu Bible
Compare Neh 13:12
Ozzuu Bible - comparison
Neh 13:12

Found 31 translations

Config
12 Então, todo o Yahudah יהודהH3063 trouxe בואH935H8689 os dízimosH4643 מַעֲשֵׂרH4643 dos cereaisH1715 דָּגָןH1715, do vinhoH8492 תִּירוֹשׁH8492 e do azeiteH3323 יִצְהָרH3323 aos depósitosH214 אוֹצָרH214.
12 Todo o povo de Judá, então, trouxe os dízimos dos cereais, do vinho novo e do azeite para os depósitos.
12 Então, todo o Judá trouxe o dízimo do milho e do vinho novo e do óleo aos celeiros.
12 O povo de Judá tornou a trazer os seus dízimos dos cereais, do vinho novo e do azeite para os cofres do templo.
12 Então todo o Judá trouxe aos celeiros os dízimos do grão, do mosto e do azeite.
12 and then all Y’hudah brought the tenth of grain, wine and olive oil to the storerooms.
12 Then brought all Judah the tithe of the corn and the new wine and the oil unto the treasuries.
12 Then brought all Judah the tithe of the corn and the wine and the oil unto the treasuries.
12 Então todo o Judá trouxe para os armazéns o dízimo do trigo, do vinho e do óleo.
12 Então todo o Judá trouxe para os armazéns o dízimo do trigo, do vinho e do azeite.
12 And all Judah brought the tithe of wheat, of wine, and of oil, into the barns. (And so all Judah brought their tithes of corn, and wine, and oil, into the storehouses.)
12 And all Judah brought the tithe of wheat, of wine, and of oil, into the barns.
12 E mais uma vez todo o povo de Judá começou a trazer os dízimos de cereais, vinho novo e azeite de oliveira para o depósito do templo.
12 E toda a Judá trouxe o dízimo do trigo, do vinho e do azeite aos depósitos.
12 Todo o povo de Judá, então, trouxe os dízimos dos cereais, do vinho novo e do azeite para os depósitos.
12 Então todo o Judá trouxe para os celeiros os dízimos dos cereais, do mosto e do azeite.
12 Então todo o Judá trouxe os dízimos do grão, do mosto e do azeite aos celeiros.
12 Então todo o Judá trouxe os dízimos do grão, do mosto e do azeite aos celeiros.
12 Então todo o Judá trouxe para os celeiros os dízimos dos cereais, do mosto e do azeite.
12 Então, todos os judeus começaram a trazer de novo para os armazéns o dízimo do trigo, do vinho e do azeite.
12 E todo o Judá trouxe o dízimo do trigo, do vinho e do óleo para os tesouros,
12 E todo o povo levou de novo para as despensas do templo as décimas do trigo, do vinho novo e do azeite.
12 E todo o povo levou de novo para as despensas do templo as décimas do trigo, do vinho novo e do azeite.
12 Então, todo o Judá trouxe os dízimos do grão, e do mosto, e do azeite aos celeiros. [4]
12 Então, todo o Judá3063 trouxe9358689 os dízimos4643 dos cereais,1715 do vinho8492 e do azeite3323 aos depósitos.214
12 Então todo o Judá trouxe os dízimos do grão, do mosto e do azeite aos celeiros.
12 Daí todos em Judá passaram a levar aos depósitos os dízimos dos cereais, do vinho e do azeite.
12 Então, todo o Judá trouxe os dízimos do trigo, do vinho e do azeite para os depósitos.
12 Então, todo o Judá3063 trouxe9358689 os dízimos4643 dos cereais,1715 do vinho8492 e do azeite3323 aos depósitos.214
12 Então, todo o Judá3063 trouxe9358689 os dízimos4643 dos cereais,1715 do vinho8492 e do azeite3323 aos depósitos.214
12 Then brought all Yahudah the tithe of the grain and the new wine and the oil unto the treasuries.