Ozzuu Bible
Compare Neh 12:28
Ozzuu Bible - comparison
Neh 12:28

Found 31 translations

Config
28 Ajuntaram-seH622 אָסַףH622H8735 os filhos בןH1121 dos cantores שירH7891H8789, tanto da campinaH3603 כִּכָּרH3603 dos arredoresH5439 סָבִיבH5439 de Jerusalém ירושלםH3389 como das aldeiasH2691 חָצֵרH2691 dos netofatitasH5200 נְטֹפָתִיH5200,
28 Os cantores foram trazidos tanto dos arredores de Jerusalém, quanto dos povoados dos netofatitas;
28 E os filhos dos cantores se reuniram, tanto da planície ao redor de Jerusalém, quando das aldeias de Netofatitas;
28 Os membros do coro também vieram a Jerusalém das localidades vizinhas e das aldeias dos netofatitas.
28 E assim ajuntaram os filhos dos cantores, tanto da campina dos arredores de Jerusalém, como das aldeias de Netofati;
28 The trained singers assembled together from the area around Yerushalayim, the villages of the N’tofati,
28 And the sons of the singers gathered themselves together, both out of the plain country round about Jerusalem, and from the villages of Netophathi;
28 And the sons of the singers gathered themselves together, both out of the plain round about Jerusalem, and from the villages of the Netophathites;
28 Os filhos dos cantores reuniram-se dos campos vizinhos de Jerusalém e das cidades dos netofateus, de Bet-Galgal e do território de Geba e de Azmavet,
28 Os cantores, filhos de Levi,[h] reuniram-se, pois, do distrito que circunda Jerusalém, das cidades dos netofatitas,
28 And the sons of (the) singers were gathered together, both from the field places about Jerusalem, and from the towns of Netophathi (and from the towns of the Netophathites),
28 And the sons of singers were gathered together, both from the field places about Jerusalem, and from the towns of Netophathi,
28 Também das aldeias vizinhas de Jerusalém e das aldeias dos netofatitas vieram cantores a Jerusalém.
28 Reuniram-se os descendentes dos cantores, vindos das planícies que circundam Jerusalém e das aldeias dos netofatitas,
28 Os cantores foram trazidos tanto dos arredores de Jerusalém, quanto dos povoados dos netofatitas;
28 Ajuntaram-se os filhos dos cantores, tanto da campina dos arredores de Jerusalém, como das aldeias do netofatitas;
28 E assim ajuntaram os filhos dos cantores, tanto da campina dos arredores de Jerusalém, como das aldeias de Netofati;
28 E assim ajuntaram os filhos dos cantores, tanto da campina dos arredores de Jerusalém, como das aldeias de Netofati;
28 Ajuntaram-se os filhos dos cantores, tanto da campina dos arredores de Jerusalém, como das aldeias do netofatitas;
28 Reuniram-se, então, levitas encarregados dos cânticos, vindos do distrito de Jerusalém e redondezas, das cidades dos netofatitas,
28 E os filhos dos cantores foram trazidos tanto do bairro ao redor de Jerusalém como das aldeias
28 Acorreram os cantores dos arredores de Jerusalém e das povoações de Netofa,
28 Acorreram os cantores dos arredores de Jerusalém e das povoações de Netofa,
28 E se ajuntaram os filhos dos cantores, tanto da campina dos arredores de Jerusalém como das aldeias de Netofa,
28 Ajuntaram-se6228735 os filhos1121 dos cantores,78918789 tanto da campina3603 dos arredores5439 de Jerusalém3389 como das aldeias2691 dos netofatitas,5200
28 E assim ajuntaram os filhos dos cantores, tanto da campina dos arredores de Jerusalém, como das aldeias de Netofati;
28 Reuniram-se assim os cantores levíticos do distrito de Jerusalém e arredores, a saber, da aldeia dos netofatitas,
28 Os filhos dos cantores reuniram-se dos campos vizinhos de Jerusalém e das cidades da região de Netofa,
28 Ajuntaram-se6228735 os filhos1121 dos cantores,78918789 tanto da campina3603 dos arredores5439 de Jerusalém3389 como das aldeias2691 dos netofatitas,5200
28 Ajuntaram-se6228735 os filhos1121 dos cantores,78918789 tanto da campina3603 dos arredores5439 de Jerusalém3389 como das aldeias2691 dos netofatitas,5200
28 And the sons of the singers gathered themselves together, both out of the plain country round about Yerushalayim, and from the villages of Netophathiy;