Ozzuu Bible
Compare Mic 7:15
Ozzuu Bible - comparison
Mic 7:15

Found 30 translations

Config
15 Eu lhe mostrarei רָאָהH7200H8686 maravilhas פלאH6381H8737, como nos dias יוםH3117 da tua saída יצאH3318H8800 da terra ארץH776 do Egito מצריםH4714.
15 “Sim, como nos dias em que deixaste o Egito, ali Eu te revelarei as minhas maravilhas!”
15 Como nos dias da tua saída da terra do Egito, eu lhes mostrarei coisas maravilhosas.
15 “Sim!”, responde o Senhor. “Farei poderosos milagres no meio de ti, semelhantes aos que fiz quando te tirei da escravidão do Egito.”
15 Eu lhes mostrarei maravilhas, como nos dias da tua saída da terra do Egito.
15 According to the days of thy coming out of the land of Egypt will I shew unto him marvellous things.
15 As in the days of thy coming forth out of the land of Egypt will I shew unto him marvelous things.
15 Como nos dias em que saístes do Egito, fazei-nos ver prodígios.
15 Como nos dias de tua saída da terra do Egito, faz-nos ver maravilhas![h]
15 by days of thy going out of the land of Egypt. I shall show to him wonderful things; (Make thou for us miracles, or wonders, like in the days of our going out of the land of Egypt;/I shall show thee miracles, or wonders, like in the days of thy going out of the land of Egypt;)
15 by days of thy going out of the land of Egypt. I shall show to him wonderful things;
15 "Sim", responde o Senhor, Eu farei grandes milagres em benefício deles, como quando os tirei da escravidão no Egito.
15 Como no dias de tua saída da terra do Egito, mostrar-lhe-ei coisas maravilhosas!
15 Eu lhes mostrarei maravilhas, como nos dias da tua saída da terra do Egito.
15 Eu lhes mostrarei maravilhas, como nos dias da tua saída da terra do Egito.
15 Eu lhes mostrarei maravilhas, como nos dias da tua saída da terra do Egito.
15 Eu lhes mostrarei maravilhas, como nos dias da tua saída da terra do Egito.
15 Eu lhes mostrarei maravilhas, como nos dias da tua saída da terra do Egito.
15 Como no dia em que nos tiraste do Egito, mostra-nos agora as tuas maravilhas.
15 Como nos dias da tua saída do Egito, verás coisas maravilhosas.
15 Mostra-nos as tuas maravilhas [14], como no tempo em que nos tiraste do Egito.
15 Mostra-nos as tuas maravilhas [14], como no tempo em que nos tiraste do Egito.
15 Eu lhes mostrarei maravilhas, como nos dias da tua saída da terra do Egito.
15 Eu lhe mostrarei72008686 maravilhas,63818737 como nos dias3117 da tua saída33188800 da terra776 do Egito.4714
15 Eu lhes mostrarei maravilhas, como nos dias da tua saída da terra do Egito.
15 Como no dia em que nos tiraste do Egito, mostra-nos agora tuas maravilhas.
15 Mostra-nos os teus prodígios, como nos dias em que nos tiraste do Egipto.
15 Eu lhe mostrarei72008686 maravilhas,63818737 como nos dias3117 da tua saída33188800 da terra776 do Egito.4714
15 According to the days of your coming out of the land of Mitsrayim will I show unto him marvellous things.