Ozzuu Bible
Compare Mic 3:9Ozzuu Bible - comparison
Mic 3:9
Found 30 translations
Config
9
Ouvi, pois, isto, ó chefes da Casa de Jacó, e vós, governantes da Casa de Israel, que odiais a justiça e perverteis tudo que é justo;
9
Ouvi isto, eu peço, vós chefes da casa de Jacó, e príncipes da casa de Israel, que abominais o julgamento, e perverteis tudo o que é direito;
9
Ouçam-me, líderes de Israel, vocês que odeiam a justiça e pervertem tudo o que é justo,
9
Ouvi agora, rogo-vos, ó vós, chefes da casa de Jacó, e príncipes da casa de Israel, que abominais o juízo e perverteis tudo o que é direito.
9
Hear this, I pray you, ye heads of the house of Jacob, and princes of the house of Israel, that abhor judgment, and pervert all equity.
9
Hear this, I pray you, ye heads of the house of Jacob, and rulers of the house of Israel, that abhor judgement, and pervert all equity.
9
Ouvi isto, chefes da casa de Jacó, príncipes da casa de Israel, que tendes horror à justiça, e torceis tudo o que é reto,
9
Ouvi, pois, isto, chefes da casa de Jacó e magistrados da casa de Israel, vós que detestais o direito, que torceis[f] o que é reto,
9
Hear these things, ye princes of the house of Jacob, and doomsmen of the house of Israel, which loathe doom, and pervert all right things; (Hear these things, ye leaders of the house of Jacob, and rulers of the house of Israel, who hate justice, and pervert, or warp, every good, or right, thing;)
9
Hear these things, ye princes of the house of Jacob, and doomsmen of the house of Israel, which loathe doom, and pervert all right things;
9
Escutem, líderes de Israel, vocês que odeiam a justiça e amam a desonestidade,
9
Escutai isto, ó chefes da Casa de Jacob e dirigentes da Casa de Israel, que odeiam a justiça e pervertem a retidão,
9
ⓘ O uvi agora isto, chefes da casa de Jacó, e vós, governantes da casa de Israel, que odiais a justiça e perverteis tudo o que é justo,
9
Ouvi agora isto, vós chefes da casa de Jacó, e vós governantes da casa de Israel, que abominais a justiça e perverteis tudo o que é direito,
9
Ouvi agora isto, vós, chefes da casa de Jacó, e príncipes da casa de Israel, que abominais o juízo e perverteis tudo o que é direito,
9
Ouvi agora isto, vós, chefes da casa de Jacó, e príncipes da casa de Israel, que abominais o juízo e perverteis tudo o que é direito,
9
Ouvi agora isto, vós chefes da casa de Jacó, e vós governantes da casa de Israel, que abominais a justiça e perverteis tudo o que é direito,
9
Ouçam isto, chefes da casa de Jacó; prestem atenção, governantes de Israel, vocês que têm horror ao direito e entortam tudo o que é reto;
9
Ouvi agora estas palavras, vós chefes da casa de Jacó, e o restante da casa de Israel, que odiais o juízo e perverteis toda a justiça;
9
Ouçam bem agora, governantes e chefes de Israel! Odeiam a justiça e torcem tudo o que está direito;
9
Ouçam bem agora, governantes e chefes de Israel! Odeiam a justiça e torcem tudo o que está direito;
9
Ouvi agora isto, vós, chefes da casa de Jacó, e vós, maiorais da casa de Israel, que abominais o juízo e perverteis tudo o que é direito,
9
Ouvi agora isto, vós, chefes da casa de Jacó, e príncipes da casa de Israel, que abominais o juízo e perverteis tudo o que é direito,
9
Ouvi bem, chefes da casa de Jacó, dirigentes da casa de Israel, vós que tendes ódio ao que é de justiça e perverteis tudo o que é correto,
9
Ouvi isto, dirigentes da casa de Jacob, e chefes da casa de Israel, que aborreceis a justiça, e entortais tudo o que é recto,
9
Hear this, I pray you, ye heads of the house of Ya`aqov, and princes of the house of Yashar'el, that abhor judgment, and pervert all equity.