Ozzuu Bible
Compare Mic 1:3
Ozzuu Bible - comparison
Mic 1:3

Found 30 translations

Config
3 Porque eis que YAHUAH יהוהH3068 sai יצאH3318H8802 do seu lugar מקוםH4725, e desceH3381 יָרַדH3381H8804, e andaH1869 דָּרַךְH1869H8804 sobre os altosH1116 בָּמָהH1116 da terra ארץH776.
3 Porquanto Yahweh já partiu da sua habitação; e em breve descerá e caminhará sobre os lugares altos da terra.
3 Pois eis que o Senhor está a sair do seu lugar, e descerá, e pisará sobre os lugares altos da terra.
3 O SENHOR está a chegar! Está a deixar o seu trono no céu e vem até à Terra, andando no cimo dos montes.
3 Porque eis que o SENHOR está para sair do Seu lugar, e Ele descerá, e pisará sobre os lugares altos da terra.
3 For, behold, the LORD cometh forth out of his place, and will come down, and tread upon the high places of the earth.
3 For, behold, the LORD cometh forth out of his place, and will come down, and tread upon the high places of the earth.
3 O Senhor vai sair de sua morada, vai descer e pisar os mais altos cumes da terra.
3 Porque eis que Iahweh sai de seu lugar santo, ele desce e pisa sobre os altos da terra.
3 For lo! the Lord shall go out of his place, and shall come down, and shall tread on high things of earth. (For lo! the Lord shall go out of his place, and shall come down, and shall tread upon the high places of the earth.)
3 For lo! the Lord shall go out of his place, and shall come down, and shall tread on high things of earth.
3 Vejam! Ele se aproxima! Deixa o seu trono no céu e vem à terra, andando sobre as montanhas.
3 Eis que o Eterno sairá do alto, para descer e pisotear os lugares elevados da terra.
3 Porque o SENHOR está saindo do seu lugar, descerá e andará sobre os lugares altos da terra.
3 Porque eis que o Senhor está a sair do seu lugar, e descerá, e andará sobre as alturas da terra.
3 Porque eis que o Senhor está para sair do seu lugar, e descerá, e andará sobre as alturas da terra.
3 Porque eis que o SENHOR está para sair do seu lugar, e descerá, e andará sobre as alturas da terra.
3 Porque eis que o Senhor está a sair do seu lugar, e descerá, e andará sobre as alturas da terra.
3 Olhem! Javé sai de seu lugar e desce, andando pelas alturas dos país.
3 Porque eis que o Senhor vem do seu lugar, e descerá, e andará sobre as alturas da terra.
3 O SENHOR sairá do lugar onde habita e virá, caminhando por cima das montanhas.
3 O SENHOR sairá do lugar onde habita e virá, caminhando por cima das montanhas.
3 Porque eis que o SENHOR sai do seu lugar, e descerá, e andará sobre as alturas da terra.
3 Porque eis que o SENHOR3068 sai33188802 do seu lugar,4725 e desce,33818804 e anda18698804 sobre os altos1116 da terra.776
3 Porque eis que o SENHOR está para sair do seu lugar, e descerá, e andará sobre as alturas da terra.
3 Sim, o SENHOR sai do seu lugar e desce, andando pelas alturas da terra.
3 O SENHOR vai sair da sua morada, vai descer e pisar as alturas da terra.
3 Porque eis que o SENHOR3068 sai33188802 do seu lugar,4725 e desce,33818804 e anda18698804 sobre os altos1116 da terra.776
3 For, behold, Yahuah comes forth out of his place, and will come down, and tread upon the high places of the earth.