Ozzuu Bible
Compare Mat 7:27Ozzuu Bible - comparison
Mat 7:27
Found 32 translations
Config
27
e καίG2532 caiuG2597 καταβαίνωG2597G5627 a chuvaG1028 βροχήG1028, transbordaram ἔρχομαιG2064G5627 os riosG4215 ποταμόςG4215, sopraramG4154 πνέωG4154G5656 os ventosG417 ἄνεμοςG417 e καίG2532 deram com ímpeto contraG4363 προσπίπτωG4363G5627 aquela ἐκεῖνοςG1565 casaG3614 οἰκίαG3614, e καίG2532 ela desabou πίπτωG4098G5627, sendo ἦνG2258G5713 grande μέγαςG3173 a sua αὐτόςG846 ruínaG4431 πτῶσιςG4431.
27
E caiu a chuva, vieram as enchentes, sopraram os ventos e bateram com violência contra aquela casa, e ela desabou. E grande foi a sua ruína”.
27
e desceu a chuva, vieram as inundações, e sopraram os ventos e golpearam contra aquela casa, e ela caiu, e grande foi a sua queda.
27
Pois quando vierem as chuvas e as enchentes, quando a ventania se abater sobre a sua casa, esta desabará inteiramente.”
27
E desceu a chuva, e vieram as cheias- de- rio, e assopraram os ventos, e bateram sobre aquela casa... e ela caiu, e foi grande a sua queda."
27
The rain fell, the rivers flooded, the wind blew and beat against that house, and it collapsed — and its collapse was horrendous!”
27
And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great was the fall of it.
27
and the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and smote upon that house; and it fell: and great was the fall thereof.
27
Caiu a chuva, vieram as enchentes, sopraram os ventos e investiram contra aquela casa; ela caiu e grande foi a sua ruína.
27
Caiu a chuva, vieram as enxurradas, sopraram os ventos e deram contra aquela casa, e ela caiu. E foi grande sua ruína!"
27
And rain came down, and floods came, and winds blew, and hurled against that house; and it felled down [and it fell down], and the falling down thereof was great.
27
And rain came down, and floods came, and winds blew, and hurled against that house; and it felled down, and the falling down thereof was great.
27
“Porque quando as chuvas e as enchentes vierem, e os ventos de tempestades baterem contra sua casa, ela cairá fazendo um barulho medonho".
27
E a chuva caiu, os rios se encheram, os ventos sopraram e bateram com força contra aquela casa; e ela caiu; e a sua queda foi grande.
27
E desceu a chuva, correram as torrentes, sopraram os ventos, e bateram com ímpeto contra aquela casa, e ela caiu; e grande foi a sua queda.
27
E desceu a chuva, e correram rios, e assopraram ventos, e combateram aquela casa, e caiu, e foi grande a sua queda.
27
E desceu a chuva, e correram rios, e assopraram ventos, e combateram aquela casa, e caiu, e foi grande a sua queda.
27
E desceu a chuva, correram as torrentes, sopraram os ventos, e bateram com ímpeto contra aquela casa, e ela caiu; e grande foi a sua queda.
27
Caiu a chuva, vieram as enxurradas, sopraram os ventos e deram contra aquela casa, e ela caiu. E foi grande sua ruína!"
27
Caiu a chuva, vieram as enxurradas, os ventos sopraram com força contra a casa, e a casa caiu, e a sua ruína foi completa!"
27
E desceu a chuva e vieram os rios e sopraram os ventos e deram sobre aquela casa e ela caiu; e a sua queda foi grande.
27
E desceu a chuva, correram as torrentes, sopraram os ventos, e bateram com ímpeto contra aquela casa, e ela caiu; e grande foi a sua queda.
27
Caiu muita chuva, vieram as cheias e os ventos sopraram com força contra aquela casa. Ela caiu e ficou arruinada.»
27
Caiu muita chuva, vieram as cheias e os ventos sopraram com força contra aquela casa. Ela caiu e ficou arruinada.»
27
E desceu a chuva, e correram rios, e assopraram ventos, e combateram aquela casa, e caiu, e foi grande a sua queda.
27
E desceu a chuva, e correram rios, e assopraram ventos, e combateram aquela casa, e caiu, e foi grande a sua queda.
27
Caiu a chuva, vieram as enchentes, os ventos sopraram e deram contra a casa, e ela desabou, e grande foi a sua ruína! ”
27
Caiu a chuva, engrossaram os rios, sopraram os ventos contra aquela casa; ela desmoronou-se, e grande foi a sua ruína. »
27
And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell: and great was the fall of it.