Ozzuu Bible
Compare Mat 6:22Ozzuu Bible - comparison
Mat 6:22
Found 32 translations
Config
22
Um corpo iluminado
Os olhos são a lâmpada do corpo. Portanto, se teus olhos forem bons, teu corpo será pleno de luz.
22
A luz do corpo são os olhos; portanto, se os teus olhos forem simples, todo o teu corpo será cheio de luz.
22
Os olhos são a luz do teu corpo. Se forem puros, o teu corpo terá luz.
22
A candeia do corpo é o olhO; se, pois, o teu olho é bom,[então] todo o teu corpo será cheio de luz;
22
‘The eye is the lamp of the body.’ So if you have a ‘good eye’ [that is, if you are generous] your whole body will be full of light;
22
The light of the body is the eye: if therefore thine eye be single, thy whole body shall be full of light.
22
The lamp of the body is the eye: if therefore thine eye be single, thy whole body shall be full of light.
22
O olho é a luz do corpo. Se teu olho é são, todo o teu corpo será iluminado.
22
A lâmpada do corpo é o olho. Portanto, se o teu olho estiver são, todo o teu corpo ficará iluminado;
22
The lantern of thy body is thine eye; if thine eye be simple, all thy body shall be light-full;
22
The lantern of thy body is thine eye; if thine eye be simple, all thy body shall be light-full;
22
“Se o seu olho for puro, haverá o brilho do sol na sua alma”.
22
ⓙ A candeia do corpo são os olhos; de modo que, se os teus olhos forem bons, todo teu corpo terá luz;
22
A candeia do corpo são os olhos; de sorte que, se os teus olhos forem bons, todo teu corpo terá luz;
22
A candeia do corpo são os olhos; de sorte que, se os teus olhos forem bons, todo o teu corpo terá luz;
22
A candeia do corpo são os olhos; de sorte que, se os teus olhos forem bons, todo o teu corpo terá luz;
22
A candeia do corpo são os olhos; de sorte que, se os teus olhos forem bons, todo teu corpo terá luz;
22
A lâmpada do corpo é o olho. Portanto, se o teu olho estiver são, todo o teu corpo ficará iluminado;
22
A lâmpada do corpo é o olho. Se o olho é sadio, o corpo inteiro fica iluminado.
22
A lâmpada do corpo é o olho; se pois o teu olho for simples, todo o teu corpo será iluminado.
22
A lâmpada do corpo são os olhos; de modo que, se os teus olhos forem bons [isto é, se fores generoso], todo teu corpo terá luz;
22
«A luz do corpo são os olhos. Por isso, se o teu olhar for bom, todo o teu corpo tem luz.
22
«A luz do corpo são os olhos. Por isso, se o teu olhar for bom, todo o teu corpo tem luz.
22
A candeia do corpo são os ⓡ olhos; de sorte que, se os teus olhos forem bons, todo o teu corpo terá luz.
22
A candeia do corpo são os olhos; de sorte que, se os teus olhos forem bons, todo o teu corpo terá luz;
22
A lâmpada do corpo é o olho: se teu olho for simples, ficarás todo cheio de luz.
22
A lâmpada do corpo são os olhos; se os teus olhos estiverem sãos, todo o teu corpo andará iluminado.
22
The light of the body is the eye: if therefore your eye be single, your whole body shall be full of light.