Ozzuu Bible
Compare Mat 4:9Ozzuu Bible - comparison
Mat 4:9
Found 32 translations
Config
9
E propôs a Jesus: “Tudo isso te darei se, prostrado, me adorares.
9
E lhe diz: Todas estas coisas eu te darei se, prostrado, me adorares.
9
“Tudo isto te darei se te ajoelhares e me adorares.”
9
E Lhe diz: "Tudo isto a Ti darei se, havendo-Te prostrado, adorares a mim."
9
and said to him, “All this I will give you if you will bow down and worship me.”
9
And saith unto him, All these things will I give thee, if thou wilt fall down and worship me.
9
and he said unto him, All these things will I give thee, if thou wilt fall down and worship me.
9
Dar-te-ei tudo isto se, prostrando-te diante de mim, me adorares.
9
e disse-lhe: "Tudo isto te darei, se, prostrado, me adorares".
9
and said to him, All these I shall give to thee, if thou fall down and worship me.
9
and said to him, All these I shall give to thee, if thou fall down and worship me.
9
"Eu lhe darei tudo isso", disse ele, "se Você apenas ajoelhar-se e me adorar".
9
e disse-lhe: Eu te darei tudo isto, se, prostrado, me adorares.
9
e disse-lhe: Tudo isto te darei, se, prostrado, me adorares.
9
E disse-lhe: Tudo isto te darei se, prostrado, me adorares.
9
E disse-lhe: Tudo isto te darei se, prostrado, me adorares.
9
e disse-lhe: Tudo isto te darei, se, prostrado, me adorares.
9
e disse lhe: "Tudo isto te darei, se, prostrado, me adorares".
9
E lhe disse: "Eu te darei tudo isso, se te ajoelhares diante de mim, para me adorar. "
9
e disse-lhe: "Tudo isto te darei se, prostrando-te, me adorares."
9
e disse-lhe: Tudo isto te darei, se, prostrado, me adorares.
9
e disse: «Tudo isto te darei se de joelhos me adorares.»
9
e disse: «Tudo isto te darei se de joelhos me adorares.»
9
E disse-lhe: Tudo isto te darei se, prostrado, me adorares.
9
E disse-lhe: Tudo isto te darei se, prostrado, me adorares.
9
e lhe disse: “Eu te darei tudo isso, se caíres de joelhos para me adorar”.
9
Disse-lhe: «Tudo isto te darei, se, prostrado, me adorares. ”
9
And said unto him, All these things will I give you, if you will fall down and worship me.