Ozzuu Bible
Compare Mat 4:7
Ozzuu Bible - comparison
Mat 4:7

Found 32 translations

Config
7 Respondeu-lhe φημίG5346G5713 αὐτόςG846 Yahushַַַַַַַַַַַa יהושעG2424: TambémG3825 πάλινG3825 está escrito γράφωG1125G5769: Não οὐG3756 tentarásG1598 ἐκπειράζωG1598G5692 YAHUAH κύριοςG2962, teu σοῦG4675 ElohimG2316 θεόςG2316.
7 Contestou-lhe Jesus: “Também está escrito: ‘Não tentarás o SENHOR teu Deus’”.
7 Disse-lhe Jesus: Também está escrito: Não tentarás o Senhor teu Deus. Mt 4:7
Veja Dt 6.16
7 Jesus retorquiu-lhe: “Mas as Escrituras também dizem: ‘Não deves provocar o Senhor, teu Deus.’ ”[10]
7 Disse-lhe Jesus: "Outra vez, tem sido escrito: 'Não porás à prova o Senhor, o teu Deus'."
7 Yeshua replied to him, “But it also says, ‘Do not put ADONAI your God to the test.’” [3]
7 Jesus said unto him, It is written again, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
7 Jesus said unto him, Again it is written, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
7 Disse-lhe Jesus: Também está escrito: Não tentarás o Senhor teu Deus (Dt 6,16).
7 Respondeu-lhe Jesus: "Também está escrito: Não tentarás ao Senhor teu Deus. "
7 Again Jesus said to him, It is written, Thou shalt not tempt thy Lord God. [Again Jesus said to him, It is written, Thou shalt not tempt the Lord thy God.]
7 Again Jesus said to him, It is written, Thou shalt not tempt thy Lord God [or the Lord thy God].
7 Jesus replicou: "Porém as Escrituras também dizem que não se deve impor ao Senhor Deus uma prova absurda".
7 Jesus lhe respondeu: Também está escrito: Não tentarás o Senhor teu Deus.
7 Replicou-lhe Jesus: Também está escrito: Não tentarás o Senhor teu Deus.
7 Disse-lhe Jesus: Também está escrito: Não tentarás o Senhor teu Deus.
7 Disse-lhe Jesus: Também está escrito: Não tentarás o Senhor teu Deus.
7 Replicou-lhe Jesus: Também está escrito: Não tentarás o Senhor teu Deus.
7 Respondeu lhe Jesus: "Também está escrito: Não tentarás ao Senhor teu Deus. "
7 Jesus respondeu-lhe: "A Escritura também diz: "Não tente o Senhor seu Deus." "
7 Mas Jesus respondeu a ele: "Também está escrito: "Não tentarás ao Senhor, teu Deus."
7 Replicou-lhe Yeshua: Também está escrito: Não tentarás DEUS teu Elohim.
7 «Mas a Escritura diz também: Não tentarás o Senhor teu Deus [13]», respondeu Jesus.
7 «Mas a Escritura diz também: Não tentarás o Senhor teu Deus [13]», respondeu Jesus.
7 Disse-lhe Jesus: Também está escrito: Não tentarás o Senhor, teu Deus.
7 Respondeu-lhe53465713846 Jesus:2424 Também3825 está escrito:11255769 Não3756 tentarás15985692 o Senhor,2962 teu4675 Deus.2316
7 Disse-lhe Jesus: Também está escrito: Não tentarás o Senhor teu Deus.
7 Jesus lhe respondeu: “Também está escrito: ‘Não porás à prova o Senhor teu Deus’! ”
7 Disse-lhe Jesus: «Também está escrito: Não tentarás o Senhor teu Deus! »
7 Respondeu-lhe53465713846 Jesus:2424 Também3825 está escrito:11255769 Não3756 tentarás15985692 o Senhor,2962 teu4675 Deus.2316
7 Yahusha said unto him, It is written again, You shall not tempt את Yahuah Elohayka.