Ozzuu Bible
Compare Mat 4:22Ozzuu Bible - comparison
Mat 4:22
Found 32 translations
Config
22
Eles imediatamente deixaram o barco e seu pai para seguirem a Jesus.
22
E eles, imediatamente, deixando o barco e seu pai, seguiram-no.
22
Logo pararam o trabalho e, deixando o pai, foram com Jesus.
22
E[Jesus] os chamou; e eles, imediatamente havendo deixado o barco e o pai deles, O seguiram.
22
At once they left the boat and their father and went with Yeshua.
22
And they immediately left the ship and their father, and followed him.
22
And they straightway left the boat and their father, and followed him.
22
e eles abandonaram a barca e seu pai e o seguiram.
22
Eles, deixando imediatamente o barco e o pai, o seguiram.
22
And at once [Soothly anon] they left the nets and the father, and followed him.
22
And anon they left the nets and the father, and pursued him.
22
Os dois irmãos pararam de trabalhar na mesma hora, e, deixando o pai, seguiram Jesus.
22
Imediatamente, deixando o barco e seu pai, seguiram-no.
22
Estes, deixando imediatamente o barco e seu pai, seguiram- no.
22
E chamou-os; eles, deixando imediatamente o barco e seu pai, seguiram-no.
22
E chamou-os; eles, deixando imediatamente o barco e seu pai, seguiram-no.
22
Estes, deixando imediatamente o barco e seu pai, seguiram-no.
22
Eles, deixando imediatamente o barco e o pai, o seguiram.
22
Eles deixaram imediatamente a barca e o pai, e seguiram a Jesus.
22
Eles então, imediatamente abandonando o barco e seu pai, seguiram após ele.
22
Estes, deixando imediatamente o barco e seu pai, seguiram- no.
22
Eles, deixando logo o barco e o pai, seguiram Jesus.
22
Eles, deixando logo o barco e o pai, seguiram Jesus.
22
Eles, deixando imediatamente o barco e seu pai, seguiram-no.
22
E chamou-os; eles, deixando imediatamente o barco e seu pai, seguiram-no.
22
Deixando imediatamente o barco e o pai, eles o seguiram.
22
Eles, deixando no mesmo instante o barco e o pai, seguiram-no.
22
And they immediately left the ship and their father, and followed him.