Ozzuu Bible
Compare Mat 3:14
Ozzuu Bible - comparison
Mat 3:14

Found 32 translations

Config
14 EleG2491 ἸωάννηςG2491, porém δέG1161, o dissuadiaG1254 διακωλύωG1254G5707, dizendo λέγωG3004G5723: Eu ἐγώG1473 é que preciso ἔχωG2192G5719G5532 χρείαG5532 ser batizado βαπτίζωG907G5683 por ὑπόG5259 ti σοῦG4675, e καίG2532 tu σύG4771 vens ἔρχομαιG2064G5736 a πρόςG4314 mim μέG3165?
14 Mas João se recusava, justificando: “Sou eu quem precisa ser batizado por ti, e vens tu a mim?”
14 Mas João o impedia, dizendo: Eu que tenho necessidade de ser batizado por ti, e vens tu a mim?
14 Contudo, João não queria fazê-lo: “Não está certo. Eu é que preciso de ser batizado por ti.”
14 João, porém, se opunha- muito a Ele, dizendo: "Eu necessidade tenho de, por Ti, ser submerso, e vens Tu a mim?!"
14 But Yochanan tried to stop him. “You are coming to me? I ought to be immersed by you!”
14 But John forbad him, saying, I have need to be baptized of thee, and comest thou to me?
14 But John would have hindered him, saying, I have need to be baptized of thee, and comest thou to me?
14 João recusava-se: Eu devo ser batizado por ti e tu vens a mim!
14 Mas João tentava dissuadi-lo, dizendo: "Eu é que tenho necessidade de ser batizado por ti e tu vens a mim?"
14 And John forbade him, and said, I owe to be baptized of thee, and thou comest to me? [Soothly John forbade him, saying, I owe to be christened of thee, and comest thou to me?]
14 And John forbade him, and said, I owe to be baptized of thee, and thou comest to me?
14 João não queria fazer isso. "Isso não está bem", dizia ele. "Eu é que preciso ser batizado pelo Senhor".
14 Mas João tentou impedi-lo, dizendo: Tu vens a mim? Eu é que preciso ser batizado por ti.
14 Mas João o impedia, dizendo: Eu é que preciso ser batizado por ti, e tu vens a mim?
14 Mas João opunha-se-lhe, dizendo: Eu careço de ser batizado por ti, e vens tu a mim?
14 Mas João opunha-se-lhe, dizendo: Eu careço de ser batizado por ti, e vens tu a mim?
14 Mas João o impedia, dizendo: Eu é que preciso ser batizado por ti, e tu vens a mim?
14 Mas João tentava dissuadi-lo, dizendo: "Eu é que tenho necessidade de ser batizado por ti e tu vens a mim?"
14 Mas João procurava impedi-lo, dizendo: "Sou eu que devo ser batizado por ti, e tu vens a mim? "
14 Mas João o proibia, dizendo: "Eu é que tenho necessidade de ser por ti batizado, e tu vens a mim?"
14 Mas Yochanan o impedia, dizendo: Eu é que preciso ser imergido por ti, e tu vens a mim?
14 Este, porém, negava-se a isso exclamando: «Sou eu quem tem necessidade de ser batizado por ti e tu é que vens ter comigo?»
14 Este, porém, negava-se a isso exclamando: «Sou eu quem tem necessidade de ser batizado por ti e tu é que vens ter comigo?»
14 Mas João opunha-se-lhe, dizendo: Eu careço de ser batizado por ti, e vens tu a mim?
14 Ele,2491 porém,1161 o dissuadia,12545707 dizendo:30045723 Eu1473 é que preciso219257195532 ser batizado9075683 por5259 ti,4675 e2532 tu4771 vens20645736 a4314 mim?3165
14 Mas João opunha-se-lhe, dizendo: Eu careço de ser batizado por ti, e vens tu a mim?
14 Mas João queria impedi-lo, dizendo: “Eu é que preciso ser batizado por ti, e tu vens a mim? ”
14 João opunha-se, dizendo: «Eu é que tenho necessidade de ser baptizado por ti, e Tu vens a mim? ”
14 Ele,2491 porém,1161 o dissuadia,12545707 dizendo:30045723 Eu1473 é que preciso219257195532 ser batizado9075683 por5259 ti,4675 e2532 tu4771 vens20645736 a4314 mim?3165
14 But Yahuchanon forbade him, saying, I have need to be baptized of you, and come you to me?