Ozzuu Bible
Compare Mat 24:23
Ozzuu Bible - comparison
Mat 24:23

Found 32 translations

Config
23 Então τότεG5119, se ἐάνG1437 alguém τίςG5100 vos ὑμῖνG5213 disser ἔπωG2036G5632: Eis ἰδούG2400G5628 aquiG5602 ὧδεG5602 o Messias ΧριστόςG5547! OuG2228: Ei-lo aliG5602 ὧδεG5602! Não μήG3361 acrediteis πιστεύωG4100G5661;
23 Então, se alguém vos anunciar: ‘Vede, aqui está o Cristo!’ ou ‘Ei-lo ali!’ Não acrediteis.
23 Então, se algum homem vos disser: Eis que o Cristo está aqui, ou ali, não acrediteis.
23 Então, se alguém vos disser: ‘O Cristo apareceu aqui ou está além, naquela vila’, não acreditem.
23 Então, se algum homem vos disser: 'Eis, aqui está o Cristo, ou ali', não acrediteis nisso;
23 “At that time, if someone says to you, ‘Look! Here’s the Messiah!’ or, ‘There he is!’ don’t believe him.
23 Then if any man shall say unto you, Lo, here is Christ, or there; believe it not.
23 Then if any man shall say unto you, Lo, here is the Christ, or, Here; believe it not.
23 Então se alguém vos disser: Eis, aqui está o Cristo! Ou: Ei-lo acolá!, não creiais.[*]
23 Então, se alguém vos disser: "Olha o Cristo aqui!" ou "ali!", não creiais.
23 Then if any man [shall] say to you, Lo! here is Christ, or there, do not ye believe.
23 Then if any man say to you, Lo! here is Christ, or there, do not ye believe.
23 Então se alguém lhes disser: 'O Messias chegou em tal e tal lugar, apareceu aqui, ali, ou naquela vila mais adiante, não acreditem nisso.
23 Então, se alguém vos disser: O Cristo está aqui! ou: Ele está ali, não acrediteis.
23 Se, pois, alguém vos disser: Eis aqui o Cristo! ou: Ei-lo aí! não acrediteis;
23 Então, se alguém vos disser: Eis que o Cristo está aqui, ou ali, não lhe deis crédito;
23 Então, se alguém vos disser: Eis que o Cristo está aqui, ou ali, não lhe deis crédito;
23 Se, pois, alguém vos disser: Eis aqui o Cristo! ou: Ei-lo aí! não acrediteis;
23 Então, se alguém vos disser: 'Olha o Cristo aqui!' Ou 'ali!', não creiais.
23 Se alguém disser a vocês: "Aqui está o Messias", ou: "Ele está ali", não acreditem.
23 Então, se alguém vos disser: "O Cristo está aqui!" ou: "Ali!" não acrediteis.
23 Se, pois, alguém vos disser: Eis aqui o Mashiach! ou: Ei-lo aí! não acrediteis;
23 Se nessa altura alguém vos disser: “O Messias está aqui” ou “está ali”, não acreditem.
23 Se nessa altura alguém vos disser: “O Messias está aqui” ou “está ali”, não acreditem.
23 Então, se alguém vos disser: Eis que o Cristo está aqui ou ali, não lhe deis crédito,
23 Então,5119 se1437 alguém5100 vos5213 disser:20365632 Eis24005628 aqui5602 o Cristo!5547 Ou:2228 Ei-lo ali!5602 Não3361 acrediteis;41005661
23 Então, se alguém vos disser: Eis que o Cristo está aqui, ou ali, não lhe deis crédito;
23 Se então alguém vos disser: ‘O Cristo está aqui! ’, ou: ‘Ele está ali! ’, não acrediteis.
23 «Então, se vierem dizer-vos: 'Aqui está o Messias', ou 'Ali está Ele', não acrediteis;
23 Então,5119 se1437 alguém5100 vos5213 disser:20365632 Eis24005628 aqui5602 o Cristo!5547 Ou:2228 Ei-lo ali!5602 Não3361 acrediteis;41005661
23 Then if any man shall say unto you, Lo, here is Mashiach, or there; believe it not.