Ozzuu Bible
Compare Mat 20:10Ozzuu Bible - comparison
Mat 20:10
Found 32 translations
Config
10
Quando vieram os que haviam sido contratados primeiro, deduziram que receberiam mais; contudo, também estes receberam um denário cada um.
10
Vindo, então, os primeiros, eles pensaram que haviam de receber mais; mas do mesmo modo receberam cada homem um denário.
10
Os contratados mais cedo, quando foram receber o seu salário, julgavam que lhes seria pago mais, mas também receberam a mesma quantia.
10
Havendo chegado, porém, os primeiros, supuseram que mais receberão; mas, do mesmo modo , receberam, cada um deles, um denário.
10
so the workers who came first expected they would get more, but each of them also received just a denarius.
10
But when the first came, they supposed that they should have received more; and they likewise received every man a penny.
10
And when the first came, they supposed that they would receive more; and they likewise received every man a penny.
10
Chegando por sua vez os primeiros, julgavam que haviam de receber mais. Mas só receberam cada qual um denário.
10
E vindo os primeiros, pensaram que receberiam mais, mas receberam um denário cada um também eles.
10
But the first came, and deemed, that they should take more, but they took each one by themselves a penny;[2]
10
But the first came, and deemed, that they should take more, but they [also] took each one by themselves a penny [or even-pence].
10
Assim, quando os homens contratados mais cedo vieram para receber o que era seu, pensavam que receberiam muito mais. Porém, a eles também foi pago um denário.
10
Quando os primeiros vieram, pensaram que receberiam mais; eles, porém, também receberam um denário cada um.
10
Vindo, então, os primeiros, pensaram que haviam de receber mais; mas do mesmo modo receberam um denário cada um.
10
Vindo, porém, os primeiros, cuidaram que haviam de receber mais; mas do mesmo modo receberam um dinheiro cada um.
10
Vindo, porém, os primeiros, cuidaram que haviam de receber mais; mas do mesmo modo receberam um dinheiro cada um.
10
Vindo, então, os primeiros, pensaram que haviam de receber mais; mas do mesmo modo receberam um denário cada um.
10
E vindo os primeiros, pensaram que receberiam mais, mas receberam um denário cada um também eles.
10
Em seguida chegaram os que foram contratados primeiro, e pensavam que iam receber mais. No entanto, cada um deles recebeu também uma moeda de prata.
10
Indo então os primeiros, calculavam que receberiam mais, porém receberam também eles um denário.
10
Vindo, então, os primeiros, pensaram que haviam de receber mais; mas do mesmo modo receberam uma moeda cada um.
10
Quando chegou a vez dos primeiros contratados, julgavam eles que haviam de receber mais. Mas receberam também uma moeda de prata cada um.
10
Quando chegou a vez dos primeiros contratados, julgavam eles que haviam de receber mais. Mas receberam também uma moeda de prata cada um.
10
vindo, porém, os primeiros, cuidaram que haviam de receber mais; mas, do mesmo modo, receberam um dinheiro cada um.
10
Vindo, porém, os primeiros, cuidaram que haviam de receber mais; mas do mesmo modo receberam um dinheiro cada um.
10
Em seguida vieram os que foram contratados primeiro, pensando que iam receber mais. Porém, cada um deles também recebeu apenas a diária.
10
Vieram, por seu turno, os primeiros e julgaram que iam receber mais, mas receberam, também eles, um denário cada um.
10
But when the first came, they supposed that they should have received more; and they likewise received every man a penny.