Ozzuu Bible
Compare Mat 12:32Ozzuu Bible - comparison
Mat 12:32
Found 32 translations
Config
32
Se alguém ἄνG302 proferir ἔπωG2036G5632 alguma palavra λόγοςG3056 contra κατάG2596 o Filho υἱόςG5207 do Homem ἄνθρωποςG444, ser-lhe-á isso perdoado ἀφίημιG863G5701 αὐτόςG846; mas ὅςG3739, se alguém ἄνG302 falar ἔπωG2036G5632 contra κατάG2596 o Espírito רוחG4151 Santo קדשG40, não οὐG3756 lhe αὐτόςG846 será isso perdoado ἀφίημιG863G5701, nem οὔτεG3777 neste ἔνG1722G5129 τούτῳG5129 mundo αἰώνG165 nem οὔτεG3777 no ἔνG1722 porvir μέλλωG3195G5723.
32
Qualquer pessoa que disser uma palavra contra o Filho do homem, isso lhe será perdoado; porém, se alguém falar contra o Espírito Santo, não lhe será isso perdoado, nem nesta época, nem no tempo futuro.
32
E quem falar uma palavra contra o Filho do homem, isso lhe será perdoado; mas, se alguém falar contra o Espírito Santo, não lhe será perdoado, nem neste mundo, nem no mundo vindouro.
32
Até o dizer mal do Filho do Homem pode ser perdoado, mas há um pecado: falar contra o Espírito Santo, que jamais terá perdão, seja neste mundo seja no futuro.
32
E todo- e- qualquer- homem que fale uma palavra contra o Filho do homem, isto lhe será perdoado; todo- e- qualquer- homem, porém, que fale contra o Espírito, o Santo, isto não lhe será perdoado nem neste mundo nem naquele [mundo] que está vindo.
32
One can say something against the Son of Man and be forgiven; but whoever keeps on speaking against the Ruach HaKodesh will never be forgiven, neither in the ‘olam hazeh nor in the ‘olam haba .
32
And whosoever speaketh a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but whosoever speaketh against the Holy Ghost, it shall not be forgiven him, neither in this world, neither in the world to come.
32
And whosoever shall speak a word against the Son of man, it shall be forgiven him; but whosoever shall speak against the Holy Spirit, it shall not be forgiven him, neither in this world, nor in that which is to come.
32
Todo o que tiver falado contra o Filho do Homem será perdoado. Se, porém, falar contra o Espírito Santo, não alcançará perdão nem neste século nem no século vindouro.
32
Se alguém disser uma palavra contra o Filho do Homem, ser-lhe-á perdoado, mas se disser contra o Espírito Santo, não lhe será perdoado, nem neste mundo, nem no vindouro.[j]
32
And whoever saith a word against man's Son, it shall be forgiven to him; but who that saith a word against the Holy Ghost, it shall not be forgiven to him, neither in this world, nor in the tother.
32
And whoever saith a word against man’s Son, it shall be forgiven to him; but who that saith a word against the Holy Ghost, it shall not be forgiven to him, neither in this world, nor in the tother.
32
Falar contra o Espírito Santo nunca será perdoado, seja neste mundo, seja no mundo futuro”.
32
ⓒ Se alguém disser alguma palavra contra o Filho do homem, isso lhe será perdoado; mas se alguém falar contra o Espírito Santo, não lhe será perdoado, nem neste mundo, nem no vindouro.
32
Se alguém disser alguma palavra contra o Filho do homem, isso lhe será perdoado; mas se alguém falar contra o Espírito Santo, não lhe será perdoado, nem neste mundo, nem no vindouro.
32
E, se qualquer disser alguma palavra contra o Filho do homem, ser-lhe-á perdoado; mas, se alguém falar contra o Espírito Santo, não lhe será perdoado, nem neste século nem no futuro.
32
E, se qualquer disser alguma palavra contra o Filho do homem, ser-lhe-á perdoado; mas, se alguém falar contra o Espírito Santo, não lhe será perdoado, nem neste século nem no futuro.
32
Se alguém disser alguma palavra contra o Filho do homem, isso lhe será perdoado; mas se alguém falar contra o Espírito Santo, não lhe será perdoado, nem neste mundo, nem no vindouro.
32
Se alguém disser uma palavra contra o Filho do Homem, ser lhe á perdoado, mas se disser contra o Espírito Santo, não lhe será perdoado, nem neste mundo, nem no vindouro.
32
Quem disser alguma coisa contra o Filho do Homem, será perdoado. Mas quem disser algo contra o Espírito Santo, nunca será perdoado, nem neste mundo, nem no mundo que há de vir."
32
E aquele que pronunciar algo contra o Filho do Homem ser-lhe-á perdoado; aquele, porém, que falar contra o Espírito Santo não lhe será perdoado nem nesta era presente nem na que há de vir.
32
Se alguém disser alguma palavra contra o Filho do homem, isso lhe será perdoado; mas se alguém falar contra a Ruach HaKodesh, não lhe será perdoado, nem neste mundo, nem no olam haba.
32
Quem disser alguma coisa contra o Filho do Homem poderá ser perdoado, mas quem disser alguma coisa ofensiva contra o Espírito Santo, não será perdoado, nem neste mundo nem no outro.»
32
Quem disser alguma coisa contra o Filho do Homem poderá ser perdoado, mas quem disser alguma coisa ofensiva contra o Espírito Santo, não será perdoado, nem neste mundo nem no outro.»
32
E, se qualquer disser ⓢ alguma palavra contra o Filho do Homem, ser-lhe-á perdoado, mas, se alguém falar contra o Espírito Santo, não lhe será perdoado, nem neste século nem no futuro.
32
E, se qualquer disser alguma palavra contra o Filho do homem, ser-lhe-á perdoado; mas, se alguém falar contra o Espírito Santo, não lhe será perdoado, nem neste século nem no futuro.
32
Mesmo se alguém falar uma palavra contra o Filho do Homem, lhe será perdoada. Mas, se falar contra o Espírito Santo, não será perdoado, nem neste mundo, nem no mundo que há de vir.
32
E, se alguém disser alguma palavra contra o Filho do Homem, há-de ser-lhe perdoado; mas, se falar contra o Espírito Santo, não lhe será perdoado, nem neste mundo nem no futuro. »
32
And whosoever speaks a word against the Son of A'dam, it shall be forgiven him: but whosoever speaks against the Ruach Ha'Qodesh, it shall not be forgiven him, neither in this world, neither in the world to come.