Ozzuu Bible
Compare Mat 10:33Ozzuu Bible - comparison
Mat 10:33
Found 32 translations
Config
33
Entretanto, qualquer que me negar diante das pessoas, também Eu o negarei diante de meu Pai que está nos céus.
33
Mas qualquer que me negar diante dos homens, eu também o negarei diante de meu Pai que está no céu.
33
Mas quem me negar diante dos homens, também eu o negarei diante do meu Pai que está nos céus.
33
Todo- e- qualquer- homem, porém, que Me negar diante dos homens, o negarei também Eu diante do Meu Pai, Aquele que está nos céuS.
33
But whoever disowns me before others I will disown before my Father in heaven.
33
But whosoever shall deny me before men, him will I also deny before my Father which is in heaven.
33
But whosoever shall deny me before men, him will I also deny before my Father which is in heaven.
33
Aquele, porém, que me negar diante dos homens, também eu o negarei diante de meu Pai que está nos céus.
33
Aquele, porém, que me renegar diante dos homens, também o renegarei diante de meu Pai que está nos Céus.
33
But he that shall deny me before men, and I shall deny him before my Father that is in heavens [and I shall deny him before my Father which is in heavens].
33
But he that shall deny me before men, I shall deny him before my Father that is in heavens.
33
“Mas se alguém Me negar em público, Eu o negarei abertamente diante do meu Pai do céu”.
33
ⓝ Mas aquele que me negar diante dos homens, eu também o negarei diante de meu Pai, que está no céu.
33
Mas qualquer que me negar diante dos homens, também eu o negarei diante de meu Pai, que está nos céus.
33
Mas qualquer que me negar diante dos homens, eu o negarei também diante de meu Pai, que está nos céus.
33
Mas qualquer que me negar diante dos homens, eu o negarei também diante de meu Pai, que está nos céus.
33
Mas qualquer que me negar diante dos homens, também eu o negarei diante de meu Pai, que está nos céus.
33
Aquele, porém, que me renegar diante dos homens, também o renegarei diante de meu Pai que está nos Céus.
33
Aquele, porém, que me renegar diante dos homens, eu também o renegarei diante do meu Pai que está no céu."
33
Todo aquele, porém, que negar-me diante dos homens também eu o negarei diante de meu pai que está nos céus.
33
Mas qualquer que me negar diante dos homens, também eu o negarei diante de meu Pai, que está nos céus e perante os Seus anjos.
33
Mas àquele que me negar diante dos homens, também eu o negarei diante do meu Pai que está nos céus.»
33
Mas àquele que me negar diante dos homens, também eu o negarei diante do meu Pai que está nos céus.»
33
Mas qualquer ⓔ que me negar diante dos homens, eu o negarei também diante de meu Pai, que está nos céus
33
Mas qualquer que me negar diante dos homens, eu o negarei também diante de meu Pai, que está nos céus.
33
Aquele, porém, que me renegar diante dos homens, também eu o renegarei diante de meu Pai que está nos céus.
33
Mas aquele que me negar diante dos homens, também o hei-de negar diante do meu Pai que está no Céu.
33
But whosoever shall deny me before men, him will I also deny before my Father which is in heaven.