Ozzuu Bible
Compare Mat 10:27
Ozzuu Bible - comparison
Mat 10:27

Found 32 translations

Config
27 O que ὅςG3739 vos ὑμῖνG5213 digo λέγωG3004G5719 às ἔνG1722 escurasG4653 σκοτίαG4653, dizei-o ἔπωG2036G5628 a ἔνG1722 plena luzG5457 φῶςG5457; e καίG2532 o que ὅςG3739 se vos diz ἀκούωG191G5719 ao εἰςG1519 ouvidoG3775 οὖςG3775, proclamai-o κηρύσσωG2784G5657 dos ἐπίG1909 eiradosG1430 δῶμαG1430.
27 A entrega do temor a Deus
O que vos digo na escuridão, dizei-o à luz do dia; e o que se vos diz ao ouvido, proclamai-o do alto dos telhados.
27 O que eu vos digo às escuras, falai- o à plena luz; e o que ouvirdes no ouvido pregai- o sobre os telhados.
27 O que agora vos digo nas trevas gritem-no à luz e o que vos for dito ao ouvido proclamem-no pelos telhados!
27 O que vos digo na treva, dizei-o na luz; e o que para dentro do ouvido escutais, pregai-o sobre os telhados.
27 What I tell you in the dark, speak in the light; what is whispered in your ear, proclaim on the housetops.
27 What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops.
27 What I tell you in the darkness, speak ye in the light: and what ye hear in the ear, proclaim upon the housetops.
27 O que vos digo na escuridão, dizei-o às claras. O que vos é dito ao ouvido, publicai-o de cima dos telhados.
27 O que vos digo às escuras, dizei-o à luz do dia: o que vos é dito aos ouvidos, proclamai-o sobre os telhados.[g]
27 That thing that I say to you in darknesses, say ye in the light; and preach ye on houses [and preach ye upon roofs], that thing that ye hear in the ear.
27 That thing that I say to you in darknesses, say ye in the light; and preach ye on houses [or upon roofs], that thing that ye hear in the ear.
27 “O que Eu lhes digo agora enquanto está escuro, gritem ao vento quando amanhecer. O que Eu cochicho nos seus ouvidos, proclamem em público! ”
27 O que vos digo às escuras, dizei-o às claras; e o que vos é sussurrado ao ouvido, proclamai-o dos telhados.
27 O que vos digo às escuras, dizei-o às claras; e o que escutais ao ouvido, dos eirados pregai-o.
27 O que vos digo em trevas dizei-o em luz; e o que escutais ao ouvido pregai-o sobre os telhados.
27 O que vos digo em trevas dizei-o em luz; e o que escutais ao ouvido pregai-o sobre os telhados.
27 O que vos digo às escuras, dizei-o às claras; e o que escutais ao ouvido, dos eirados pregai-o.
27 O que vos digo às escuras, dizei o à luz do dia: o que vos é dito aos ouvidos, proclamai o sobre os telhados.
27 O que digo a vocês na escuridão, repitam à luz do dia, e o que vocês escutam em segredo, proclamem sobre os telhados.
27 O que vos digo no escuro dizei-o em plena luz, e aquilo que ouvis aos ouvidos anunciai-o dos quartos superiores.
27 O que vos digo às escuras, dizei-o às claras; e o que escutais ao ouvido [isto é, em segredo], dos terraços pregai-o.
27 O que eu vos digo em segredo, digam-no à luz do dia, e aquilo que vos é dito ao ouvido, apregoem-no em cima nos telhados.
27 O que eu vos digo em segredo, digam-no à luz do dia, e aquilo que vos é dito ao ouvido, apregoem-no em cima nos telhados.
27 O que vos digo em trevas, dizei-o em luz; e o que escutais ao ouvido, pregai-o sobre os telhados.
27 O que3739 vos5213 digo30045719 às1722 escuras,4653 dizei-o20365628 a1722 plena luz;5457 e2532 o que3739 se vos diz1915719 ao1519 ouvido,3775 proclamai-o27845657 dos1909 eirados.1430
27 O que vos digo em trevas dizei-o em luz; e o que escutais ao ouvido pregai-o sobre os telhados.
27 O que vos digo na escuridão, dizei-o à luz do dia; o que escutais ao pé do ouvido, proclamai-o sobre os telhados!
27 O que vos digo às escuras, dizei-o à luz do dia; e o que escutais ao ouvido, proclamai-o sobre os terraços.
27 O que3739 vos5213 digo30045719 às1722 escuras,4653 dizei-o20365628 a1722 plena luz;5457 e2532 o que3739 se vos diz1915719 ao1519 ouvido,3775 proclamai-o27845657 dos1909 eirados.1430
27 את What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops.