Ozzuu Bible
Compare Mat 10:21Ozzuu Bible - comparison
Mat 10:21
Found 32 translations
Config
21
Um irmão ἀδελφόςG80 entregaráG3860 παραδίδωμιG3860G5692 à εἰςG1519 morte θάνατοςG2288 outro irmão ἀδελφόςG80, e καίG2532 o pai πατήρG3962, ao filho τέκνονG5043; filhos τέκνονG5043 haverá que se levantarãoG1881 ἐπανίσταμαιG1881G5695 contra ἐπίG1909 os progenitores γονεύςG1118 e καίG2532 os αὐτόςG846 matarãoG2289 θανατόωG2289G5692.
21
Um irmão entregará à morte seu irmão, e o pai ao filho, e os filhos se rebelarão contra seus pais e lhes causarão a morte.
21
E o irmão entregará à morte o irmão, e o pai o filho; e os filhos se levantarão contra os seus pais, e os colocarão para a morte.
21
Um irmão entregará outro irmão à morte e os pais aos próprios filhos. Os filhos levantar-se-ão contra os pais e os farão morrer.
21
E entregará o irmão ao seu irmão, para a morte; e o pai ao seu filho [entregará para a morte]; e se levantarão os filhos contra os seus pais (- e- mães), e os farão morrer.
21
“A brother will betray his brother to death, and a father his child; children will turn against their parents and have them put to death.
21
And the brother shall deliver up the brother to death, and the father the child: and the children shall rise up against their parents, and cause them to be put to death.
21
And brother shall deliver up brother to death, and the father his child: and children shall rise up against parents, and cause them to be put to death.
21
O irmão entregará seu irmão à morte. O pai, seu filho. Os filhos levantar-se-ão contra seus pais e os matarão.
21
O irmão entregará o irmão à morte e o pai entregará o filho. Os filhos se levantarão contra os pais e os farão morrer.
21
And the brother shall betake the brother into death, and the father the son, and [the] sons shall rise against [their] father and mother, and shall torment them by death [and shall torment them to death].
21
And the brother shall betake the brother into death, and the father the son, and sons shall rise against [their] father and mother, and shall torment them by death [or to the death].
21
“Um irmão entregará à morte outro irmão, os pais entregarão seus próprios filhos; os filhos se levantarão e matarão seus pais”.
21
ⓕ Um irmão entregará seu irmão à morte; e um pai, a seu filho; e filhos se rebelarão contra os pais e os matarão.
21
Um irmão entregará à morte a seu irmão, e um pai a seu filho; e filhos se levantarão contra os pais e os matarão.
21
E o irmão entregará à morte o irmão, e o pai o filho; e os filhos se levantarão contra os pais, e os matarão.
21
E o irmão entregará à morte o irmão, e o pai o filho; e os filhos se levantarão contra os pais, e os matarão.
21
Um irmão entregará à morte a seu irmão, e um pai a seu filho; e filhos se levantarão contra os pais e os matarão.
21
O irmão entregará o irmão à morte e o pai entregará o filho. Os filhos se levantarão contra os pais e os farão morrer.
21
O irmão entregará à morte o próprio irmão; o pai entregará o filho; os filhos se levantarão contra seus pais, e os matarão.
21
Irmão entregará seu irmão para a morte, e pai ao filho, e levantar-se-ão filhos contra os que os geraram, matando-os.
21
Um irmão entregará à morte a seu irmão, e um pai a seu filho; e filhos se levantarão contra os pais e os matarão.
21
Haverá irmãos que hão de entregar os seus próprios irmãos à morte, e pais que hão de entregar os próprios filhos. E haverá filhos que se hão de revoltar contra os pais e os hão de matar.
21
Haverá irmãos que hão de entregar os seus próprios irmãos à morte, e pais que hão de entregar os próprios filhos. E haverá filhos que se hão de revoltar contra os pais e os hão de matar.
21
E o irmão entregará à morte o irmão, ⓣ e o pai, o filho; e os filhos se levantarão contra os pais e os matarão.
21
E o irmão entregará à morte o irmão, e o pai o filho; e os filhos se levantarão contra os pais, e os matarão.
21
O irmão entregará à morte o próprio irmão; o pai entregará o filho; os filhos se levantarão contra seus pais e os matarão.
21
O irmão entregará o seu irmão à morte, e o pai, o seu filho; os filhos hão-de erguer-se contra os pais e hão-de causar-lhes a morte.
21
And the brother shall deliver up the brother to death, and the father the child: and the children shall rise up against their parents, and cause them to be put to death.