Ozzuu Bible
Compare Mat 10:18
Ozzuu Bible - comparison
Mat 10:18

Found 32 translations

Config
18 por minha ἕνεκαG1752 causa ἐμοῦG1700 sereis levadosG71 ἄγωG71G5701 à presença ἐπίG1909 de governadoresG2232 ἡγεμώνG2232 e καίG2532 de reis βασιλεύςG935, para εἰςG1519 lhes servir de testemunhoG3142 μαρτύριονG3142, a eles αὐτόςG846 e καίG2532 aos gentios ἔθνοςG1484.
18 Sereis levados à presença de governadores e reis por minha causa, para testemunhardes a eles e aos gentios.
18 e sereis levados à presença dos governadores e dos reis, por causa de mim, como testemunho contra eles e os gentios.
18 Conduzir-vos-ão diante de governadores e reis, por minha causa, para darem testemunho a eles e aos gentios.
18 E até à presença dos governadores, e também dos reis, sereis conduzidos por causa de Mim, para servirdes de testemunho a eles, e aos gentios.
18 On my account you will be brought before governors and kings as a testimony to them and to the Goyim.
18 And ye shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the Gentiles.
18 yea and before governors and kings shall ye be brought for my sake, for a testimony to them and to the Gentiles.
18 Sereis por minha causa levados diante dos governadores e dos reis: servireis assim de testemunho para eles e para os pagãos.
18 E, por causa de mim, sereis conduzidos à presença de governadores e de reis, para dar testemunho perante eles e perante as nações.
18 and to mayors, or presidents, and to kings, ye shall be led for me, in witnessing to them, and to heathen men.
18 and to mayors, or to presidents, and to kings, ye shall be led for me, in witnessing to them, and to heathen men.
18 “Sim, e vocês devem sofrer julgamento diante de governadores e reis por minha causa. Isto lhes dará a oportunidade de falar-lhes a meu respeito, e mais ainda, de dar testemunho ao mundo”.
18 e por minha causa sereis levados à presença de governadores e reis, para que deis testemunho, a eles e aos gentios.
18 e por minha causa sereis levados à presença dos governadores e dos reis, para lhes servir de testemunho, a eles e aos gentios.
18 E sereis até conduzidos à presença dos governadores, e dos reis, por causa de mim, para lhes servir de testemunho a eles, e aos gentios.
18 E sereis até conduzidos à presença dos governadores, e dos reis, por causa de mim, para lhes servir de testemunho a eles, e aos gentios.
18 e por minha causa sereis levados à presença dos governadores e dos reis, para lhes servir de testemunho, a eles e aos gentios.
18 E, por causa de mim, sereis conduzidos à presença de governadores e de reis, para dar testemunho perante eles e perante as nações.
18 Vocês vão ser levados diante de governadores e reis, por minha causa, a fim de serem testemunhas para eles e para as nações.
18 e aos governantes e reis sereis conduzidos por causa de mim para testemunhar-lhes e aos gentios.
18 e por minha causa sereis levados à presença dos governadores e dos reis, para lhes servir de testemunho, a eles e aos goyim.
18 Vão ter que comparecer diante de governadores e de reis, por minha causa. Aí darão testemunho de mim, a eles e aos pagãos.
18 Vão ter que comparecer diante de governadores e de reis, por minha causa. Aí darão testemunho de mim, a eles e aos pagãos.
18 e sereis até conduzidos à presença dos governadores e dos reis, por causa de mim, para lhes servir de testemunho, a eles e aos gentios.
18 por minha1752 causa1700 sereis levados715701 à presença1909 de governadores2232 e2532 de reis,935 para1519 lhes servir de testemunho,3142 a eles846 e2532 aos gentios.1484
18 E sereis até conduzidos à presença dos governadores, e dos reis, por causa de mim, para lhes servir de testemunho a eles, e aos gentios.
18 Por minha causa, sereis levados diante de governadores e reis, de modo que dareis testemunho diante deles e diante dos pagãos.
18 Sereis levados perante governadores e reis, por minha causa, para dar testemunho diante deles e dos pagãos.
18 por minha1752 causa1700 sereis levados715701 à presença1909 de governadores2232 e2532 de reis,935 para1519 lhes servir de testemunho,3142 a eles846 e2532 aos gentios.1484
18 por minha1752 causa1700 sereis levados715701 à presença1909 de governadores2232 e2532 de reis,935 para1519 lhes servir de testemunho,3142 a eles846 e2532 aos gentios.1484
18 And ye shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the other nations.