Ozzuu Bible
Compare Mar 5:38
Ozzuu Bible - comparison
Mar 5:38

Found 32 translations

Config
38 Chegando ἔρχομαιG2064G5736 à εἰςG1519 casa οἶκοςG3624 do chefe da sinagogaG752 ἀρχισυνάγωγοςG752, viuG2334 θεωρέωG2334G5719 Yahusha o alvoroçoG2351 θόρυβοςG2351, os que choravamG2799 κλαίωG2799G5723 e καίG2532 os que pranteavamG214 ἀλαλάζωG214G5723 muito πολύςG4183.
38 Assim que chegaram à casa do dirigente da sinagoga, Jesus observou grande agitação, com muitas pessoas consternadas, chorando e se lamentando em alta voz.
38 E, tendo chegado à casa do governante da sinagoga, viu o alvoroço, e os que choravam e pranteavam muito.
38 Quando chegaram, havia uma grande confusão, ouvindo-se choro e lamentações.
38 E Ele [Jesus] chega para dentro da casa do dirigente da sinagoga e vê um alvoroço, e eles que estavam chorando e eles que estavam pranteando grandemente.
38 When they came to the synagogue official’s house, he found a great commotion, with people weeping and wailing loudly.
38 And he cometh to the house of the ruler of the synagogue, and seeth the tumult, and them that wept and wailed greatly.
38 And they come to the house of the ruler of the synagogue; and he beholdeth a tumult, and many weeping and wailing greatly.
38 Ao chegar à casa do chefe da sinagoga, viu o alvoroço e os que estavam chorando e fazendo grandes lamentações.
38 Chegaram à casa do chefe da sinagoga, e Ele viu um alvoroço. Muita gente chorando e clamando em voz alta.
38 And they came into the house of the prince of the synagogue. And he saw noise, and men weeping and wailing much.
38 And they came into the house of the prince of the synagogue. And he saw noise, and men weeping and wailing much.
38 Quando chegaram, Jesus viu que tudo estava numa grande confusão, com choro e muita lamentação.
38 Quando chegaram à casa do chefe da sinagoga, Jesus viu o alvoroço dos que choravam e lamentavam muito.
38 Quando chegaram a casa do chefe da sinagoga, viu Jesus um alvoroço, e os que choravam e faziam grande pranto.
38 E, tendo chegado à casa do principal da sinagoga, viu o alvoroço, e os que choravam muito e pranteavam.
38 E, tendo chegado à casa do principal da sinagoga, viu o alvoroço, e os que choravam muito e pranteavam.
38 Quando chegaram a casa do chefe da sinagoga, viu Jesus um alvoroço, e os que choravam e faziam grande pranto.
38 Chegaram à casa do chefe da sinagoga, e Ele viu um alvoroço. Muita gente chorando e clamando em voz alta.
38 Quando chegaram à casa do chefe da sinagoga, Jesus viu a confusão e ouviu as pessoas chorando e gritando.
38 Então, indo para a casa do chefe da sinagoga, vê um grande alvoroço de muita gente chorando e ululando;
38 Quando chegaram a casa do chefe da sinagoga, viu Yeshua um alvoroço, e os que choravam e faziam grande pranto.
38 Foram então para casa do chefe da sinagoga e encontraram lá toda a gente em grande alvoroço, a lamentar e a chorar.
38 Foram então para casa do chefe da sinagoga e encontraram lá toda a gente em grande alvoroço, a lamentar e a chorar.
38 E, tendo chegado à casa do principal da sinagoga, viu o alvoroço e os que choravam muito e pranteavam.
38 Chegando20645736 à1519 casa3624 do chefe da sinagoga,752 viu23345719 Jesus o alvoroço,2351 os que choravam27995723 e2532 os que pranteavam2145723 muito.4183
38 E, tendo chegado à casa do principal da sinagoga, viu o alvoroço, e os que choravam muito e pranteavam.
38 Quando chegaram à casa do chefe da sinagoga, Jesus viu a agitação, pois choravam e lamuriavam muito.
38 Ao chegar a casa do chefe da sinagoga, encontrou grande alvoroço e gente a chorar e a gritar.
38 Chegando20645736 à1519 casa3624 do chefe da sinagoga,752 viu23345719 Jesus o alvoroço,2351 os que choravam27995723 e2532 os que pranteavam2145723 muito.4183
38 Chegando20645736 à1519 casa3624 do chefe da sinagoga,752 viu23345719 Jesus o alvoroço,2351 os que choravam27995723 e2532 os que pranteavam2145723 muito.4183
38 And he comes to the house of the ruler of the synagogue, and sees the tumult, and them that wept and wailed greatly.