Ozzuu Bible
Compare Mar 5:38Ozzuu Bible - comparison
Mar 5:38
Found 32 translations
Config
38
Assim que chegaram à casa do dirigente da sinagoga, Jesus observou grande agitação, com muitas pessoas consternadas, chorando e se lamentando em alta voz.
38
E, tendo chegado à casa do governante da sinagoga, viu o alvoroço, e os que choravam e pranteavam muito.
38
Quando chegaram, havia uma grande confusão, ouvindo-se choro e lamentações.
38
E Ele [Jesus] chega para dentro da casa do dirigente da sinagoga e vê um alvoroço, e eles que estavam chorando e eles que estavam pranteando grandemente.
38
When they came to the synagogue official’s house, he found a great commotion, with people weeping and wailing loudly.
38
And he cometh to the house of the ruler of the synagogue, and seeth the tumult, and them that wept and wailed greatly.
38
And they come to the house of the ruler of the synagogue; and he beholdeth a tumult, and many weeping and wailing greatly.
38
Ao chegar à casa do chefe da sinagoga, viu o alvoroço e os que estavam chorando e fazendo grandes lamentações.
38
Chegaram à casa do chefe da sinagoga, e Ele viu um alvoroço. Muita gente chorando e clamando em voz alta.
38
And they came into the house of the prince of the synagogue. And he saw noise, and men weeping and wailing much.
38
And they came into the house of the prince of the synagogue. And he saw noise, and men weeping and wailing much.
38
Quando chegaram, Jesus viu que tudo estava numa grande confusão, com choro e muita lamentação.
38
Quando chegaram à casa do chefe da sinagoga, Jesus viu o alvoroço dos que choravam e lamentavam muito.
38
Quando chegaram a casa do chefe da sinagoga, viu Jesus um alvoroço, e os que choravam e faziam grande pranto.
38
E, tendo chegado à casa do principal da sinagoga, viu o alvoroço, e os que choravam muito e pranteavam.
38
E, tendo chegado à casa do principal da sinagoga, viu o alvoroço, e os que choravam muito e pranteavam.
38
Quando chegaram a casa do chefe da sinagoga, viu Jesus um alvoroço, e os que choravam e faziam grande pranto.
38
Chegaram à casa do chefe da sinagoga, e Ele viu um alvoroço. Muita gente chorando e clamando em voz alta.
38
Quando chegaram à casa do chefe da sinagoga, Jesus viu a confusão e ouviu as pessoas chorando e gritando.
38
Então, indo para a casa do chefe da sinagoga, vê um grande alvoroço de muita gente chorando e ululando;
38
Quando chegaram a casa do chefe da sinagoga, viu Yeshua um alvoroço, e os que choravam e faziam grande pranto.
38
Foram então para casa do chefe da sinagoga e encontraram lá toda a gente em grande alvoroço, a lamentar e a chorar.
38
Foram então para casa do chefe da sinagoga e encontraram lá toda a gente em grande alvoroço, a lamentar e a chorar.
38
E, tendo chegado à casa do principal da sinagoga, viu o alvoroço e os que choravam muito e pranteavam.
38
E, tendo chegado à casa do principal da sinagoga, viu o alvoroço, e os que choravam muito e pranteavam.
38
Quando chegaram à casa do chefe da sinagoga, Jesus viu a agitação, pois choravam e lamuriavam muito.
38
Ao chegar a casa do chefe da sinagoga, encontrou grande alvoroço e gente a chorar e a gritar.
38
And he comes to the house of the ruler of the synagogue, and sees the tumult, and them that wept and wailed greatly.