Ozzuu Bible
Compare Mar 3:5Ozzuu Bible - comparison
Mar 3:5
Found 32 translations
Config
5
Olhando-os ao redorG4017 περιβλέπωG4017G5671 αὐτόςG846, indignado μετάG3326 ὀργήG3709 e condoídoG4818 συλλυπέωG4818G5740 com ἐπίG1909 a durezaG4457 πώρωσιςG4457 do seu αὐτόςG846 coração καρδίαG2588, disse λέγωG3004G5719 ao homem ἄνθρωποςG444: EstendeG1614 ἐκτείνωG1614G5657 a σοῦG4675 mão χείρG5495. Estendeu-aG1614 ἐκτείνωG1614G5656, e καίG2532 a αὐτόςG846 mão χείρG5495 lhe foi restauradaG600 ἀποκαθίστημιG600G5681.
5
Indignado, olhou para os que estavam ao seu redor e, profundamente entristecido com a dureza do coração deles, ordenou ao homem: “Estende a tua mão” . Ele a estendeu, e eis que sua mão fora restaurada.
5
E olhando-os ao redor indignado, entristecido pela dureza de seus corações, disse ao homem: Estende a tua mão. E ele a estendeu, e sua mão foi completamente restaurada como a outra.
5
Olhando indignado em volta, e profundamente triste, por causa dos seus corações endurecidos, Jesus disse ao homem: “Estende o braço!” Ele assim fez e imediatamente a sua mão ficou completamente normal.
5
E, havendo [Jesus] olhado ao redor para eles com indignação, e sendo muito contristado diante da dureza do coração deles, diz ao homem: "Estende a tua mão." E ele a estendeu, e foi restituída a sua mão, sã como a outra.
5
Here is what ADONAI says in regard to the prophets who cause my people to go astray, who cry, “Peace” as soon as they are given food to eat but prepare war against anyone who fails to put something in their mouths:
5
And when he had looked round about on them with anger, being grieved for the hardness of their hearts, he saith unto the man, Stretch forth thine hand. And he stretched it out: and his hand was restored whole as the other.
5
And when he had looked round about on them with anger, being grieved at the hardening of their heart, he saith unto the man, Stretch forth thy hand. And he stretched it forth: and his hand was restored.
5
Então, relanceando um olhar indignado sobre eles, e contristado com a dureza de seus corações, diz ao homem: "Estende tua mão!" Ele estendeu-a e a mão foi curada.
5
Repassando estão sobre eles um olhar de indignação. E entristecido pela dureza do coração deles, disse ao homem: Estende a mão. Ele a estendeu, e sua mão estava curada.
5
And he beheld them about with wrath, and had sorrow on the blindness of their heart [having sorrow upon the blindness of their heart], and saith to the man, Hold forth thine hand. And he held forth, and his hand was restored to him.
5
And he beheld them about with wrath, and had sorrow on the blind-ness of their heart, and saith to the man, Hold forth thine hand. And he held forth, and his hand was restored to him.
5
Olhando indignado para eles, pois estava profundamente magoado com aquilo, Jesus disse ao homem: "Estenda a mão". Ele o fez, e imediatamente a mão dele foi curada!
5
ⓓ Olhando para eles ao redor, indignado e muito triste por causa da dureza do coração deles, disse ao homem: Estende a tua mão. Ele a estendeu, e ela lhe foi restaurada.
5
E olhando em redor para eles com indignação, condoendo-se da dureza dos seus corações, disse ao homem: Estende a tua mão. Ele estendeu, e lhe foi restabelecida.
5
E, olhando para eles em redor com indignação, condoendo-se da dureza do seu coração, disse ao homem: Estende a tua mão. E ele a estendeu, e foi-lhe restituída a sua mão, sã como a outra.
5
E, olhando para eles em redor com indignação, condoendo-se da dureza do seu coração, disse ao homem: Estende a tua mão. E ele a estendeu, e foi-lhe restituída a sua mão, sã como a outra.
5
E olhando em redor para eles com indignação, condoendo-se da dureza dos seus corações, disse ao homem: Estende a tua mão. Ele estendeu, e lhe foi restabelecida.
5
Repassando estão sobre eles um olhar de indignação. E entristecido pela dureza do coração deles, disse ao homem: “Estende a mão”. Ele a estendeu, e sua mão estava curada.
5
Jesus então olhou ao seu redor, cheio de ira e tristeza, porque eles eram duros de coração. Depois disse ao homem: "Estenda a mão. " O homem estendeu a mão e ela ficou boa.
5
E, olhando para eles em redor, com ira, entristecido com a dureza de seus corações, disse ao homem: "Estende a tua mão!" E estendeu-a. E a sua mão foi tornada sã como a outra.
5
E olhando em redor para eles com indignação, condoendo-se da dureza dos seus corações, disse ao homem: Estende a tua mão. Ele estendeu, e lhe foi restabelecida.
5
Então Jesus olhou em volta para eles, indignado e ao mesmo tempo triste por não quererem perceber, e disse ao homem: «Estende a mão.» Ele estendeu-a e a mão ficou curada.
5
Então Jesus olhou em volta para eles, indignado e ao mesmo tempo triste por não quererem perceber, e disse ao homem: «Estende a mão.» Ele estendeu-a e a mão ficou curada.
5
E, olhando para eles em redor com indignação, condoendo-se da dureza do seu coração, disse ao homem: Estende a mão. E ele a estendeu, e foi-lhe restituída a mão, sã como a outra. [1]
5
E, olhando para eles em redor com indignação, condoendo-se da dureza do seu coração, disse ao homem: Estende a tua mão. E ele a estendeu, e foi-lhe restituída a sua mão, sã como a outra.
5
Passando sobre eles um olhar irado, e entristecido pela dureza de seus corações, disse ao homem: “Estende a mão! ” Ele estendeu a mão, que ficou curada.
5
Então, olhando-os com indignação e magoado com a dureza dos seus corações, disse ao homem: «Estende a mão. » Estendeu-a, e a mão ficou curada.
5
And when he had looked round about on them with anger, being grieved for the hardness of their hearts, he said unto the man, Stretch forth your hand. And he stretched it out: and his hand was restored whole as the other.