Ozzuu Bible
Compare Mar 2:7Ozzuu Bible - comparison
Mar 2:7
Found 32 translations
Config
7
“Como pode esse homem falar desse modo? Está blasfemando! Quem afinal pode perdoar pecados, a não ser exclusivamente Deus?”
7
Por que fala este homem blasfêmias? Quem pode perdoar pecados, senão Deus? Mc 2:7
Na teologia judaica, nem mesmo o Messias teria poder para perdoar pecados, somente e exclusivamente o Altíssimo (Deus, em hebraico Yahweh). Jesus, de forma simples e natural, age como perfeito ser humano (compassivo e solidário em relação ao próximo), e perfeitamente como Deus (oferecendo solução à mais profunda e dramática necessidade humana: o perdão). Essa demonstração prática, pública e visual da deidade de Jesus foi considerada pelos teólogos locais (escribas ou mestres da lei) como uma grave e escandalosa blasfêmia.
Na teologia judaica, nem mesmo o Messias teria poder para perdoar pecados, somente e exclusivamente o Altíssimo (Deus, em hebraico Yahweh). Jesus, de forma simples e natural, age como perfeito ser humano (compassivo e solidário em relação ao próximo), e perfeitamente como Deus (oferecendo solução à mais profunda e dramática necessidade humana: o perdão). Essa demonstração prática, pública e visual da deidade de Jesus foi considerada pelos teólogos locais (escribas ou mestres da lei) como uma grave e escandalosa blasfêmia.
7
“Mas porque fala ele assim? Ele está a blasfemar! Só Deus pode perdoar os pecados!”
7
"Por que Este Varão deste modo diz blasfêmias? Quem pode perdoar pecados, exceto Um só, que é Deus?"
7
is this what the house of Ya‘akov says? ADONAI has not grown impatient, and these things are not his doings. “Rather, my words do only good to anyone living uprightly.
7
Why doth this man thus speak blasphemies? who can forgive sins but God only?
7
Why doth this man thus speak? he blasphemeth: who can forgive sins but one, even God?
7
"Como pode este homem falar assim? Ele blasfema. Quem pode perdoar pecados senão Deus?"
7
Por que está falando assim? Ele blasfema! Quem pode perdoar pecados a não ser Deus?
7
What speaketh he thus? He blasphemeth; who may forgive sins, but God alone?
7
What speaketh he thus? He blasphemeth; who may forgive sins, but God alone?
7
"Que? Isto é uma blasfêmia! Ele acha que é Deus? Pois só Deus pode perdoar pecados".
7
ⓛ Por que esse homem fala dessa maneira? Ele está blasfemando! Quem pode perdoar pecados senão um só, que é Deus?
7
Por que fala assim este homem? Ele blasfema. Quem pode perdoar pecados senão um só, que é Deus?
7
Por que diz este assim blasfêmias? Quem pode perdoar pecados, senão Deus?
7
Por que diz este assim blasfêmias? Quem pode perdoar pecados, senão só Deus?
7
Por que fala assim este homem? Ele blasfema. Quem pode perdoar pecados senão um só, que é Deus?
7
“Por que está falando assim? Ele blasfema! Quem pode perdoar pecados a não ser Deus? ”
7
"Por que este homem fala assim? Ele está blasfemando! Ninguém pode perdoar pecados, porque só Deus tem poder para isso! "
7
"Porque desta maneira fala este blasfêmias? Quem pode perdoar pecados senão um, que é Deus?"
7
Por que fala assim este homem? Ele blasfema. Quem pode perdoar pecados senão um só, que é Elohim?
7
«Como é que este homem se atreve a falar assim? Ele ofende a Deus! Quem pode perdoar pecados a não ser Deus?»
7
«Como é que este homem se atreve a falar assim? Ele ofende a Deus! Quem pode perdoar pecados a não ser Deus?»
7
Por que diz este assim blasfêmias? Quem pode perdoar pecados, senão Deus?
7
Por que diz este assim blasfêmias? Quem pode perdoar pecados, senão Deus?
7
“Como pode ele falar deste modo? Está blasfemando. Só Deus pode perdoar pecados”!
7
«Porque fala este assim? Blasfema! Quem pode perdoar pecados senão Deus? »
7
Why does this man thus speak blasphemies? who can forgive sins but Elohiym only?