Ozzuu Bible
Compare Mar 10:9
Ozzuu Bible - comparison
Mar 10:9

Found 32 translations

Config
9 Portanto ὅςG3739, o que οὖνG3767 Elohim θεόςG2316 ajuntouG4801 συζεύγνυμιG4801G5656 não μήG3361 separeG5563 χωρίζωG5563G5720 o homem ἄνθρωποςG444.
9 Portanto, o que Deus uniu, não o separe o ser humano!”.
9 Portanto, o que Deus juntou, nenhum homem o separe.
9 E nenhum homem separe o que Deus juntou.”
9 Aquilo, pois, que Deus uniu- juntamente- como- uma- parelha, não o separe o homem."
9 So then, no one should break apart what God has joined together.”
9 What therefore God hath joined together, let not man put asunder.
9 What therefore God hath joined together, let not man put asunder.
9 Não separe, pois, o homem o que Deus uniu."
9 Portanto, o que Deus uniu o homem não separe.
9 Therefore that thing that God hath joined together, no man separate [no man part].
9 Therefore that thing that God hath joined together, no man separate [or part].
9 E nenhum homem pode separar o que Deus uniu".
9 Portanto, o homem não separe o que Deus juntou.
9 Porquanto o que Deus ajuntou, não o separe o homem.
9 Portanto, o que Deus ajuntou não o separe o homem.
9 Portanto, o que Deus ajuntou não o separe o homem.
9 Porquanto o que Deus ajuntou, não o separe o homem.
9 Portanto, o que Deus uniu o homem não separe”.
9 Portanto, o que Deus uniu, o homem não deve separar."
9 Portanto, aquilo que Deus colocou sob o mesmo jugo não o separe o homem."
9 Porquanto o que Elohim ajuntou, não o separe o homem.
9 Portanto, ninguém separe o que Deus uniu.»
9 Portanto, ninguém separe o que Deus uniu.»
9 Portanto, o que Deus ajuntou, não o separe o homem.
9 Portanto,3739 o que3767 Deus2316 ajuntou48015656 não3361 separe55635720 o homem.444
9 Portanto, o que Deus ajuntou não o separe o homem.
9 Portanto, o que Deus uniu o homem não separe! ”
9 Pois bem, o que Deus uniu não o separe o homem. »
9 What את therefore Elohiym has joined together, let not man put asunder.