Ozzuu Bible
Compare Mar 10:28Ozzuu Bible - comparison
Mar 10:28
Found 32 translations
Config
28
Então Pedro começou a declarar para Jesus: “Eis que nós tudo abandonamos para te seguir”.
28
E Pedro começou a dizer-lhe: Eis que nós deixamos tudo, e te seguimos.
28
Pedro começou a dizer-lhe: “Nós deixámos tudo para te seguir.”
28
Então começou Pedro a Lhe dizer: "Eis que nós deixamos tudo e Te seguimos."
28
Kefa began saying to him, “Look, we have left everything and followed you.”
28
Then Peter began to say unto him, Lo, we have left all, and have followed thee.
28
Peter began to say unto him, Lo, we have left all, and have followed thee.
28
Pedro começou a dizer-lhe: "Eis que deixamos tudo e te seguimos."
28
Pedro começou a dizer-lhe: Eis que nós deixamos tudo e Te seguimos.
28
And Peter began to say to him, Lo! we have left all things, and have followed thee.
28
And Peter began to say to him, Lo! we have left all things, and have pursued thee.
28
Então Pedro começou a mencionar: tudo o que ele e os outros discípulos haviam deixado para trás. "Nós abandonamos tudo para segui-lo", disse ele.
28
ⓥ Então Pedro começou a dizer-lhe: Nós deixamos tudo e te seguimos.
28
Pedro começou a dizer-lhe: Eis que nós deixamos tudo e te seguimos.
28
E Pedro começou a dizer-lhe: Eis que nós tudo deixamos, e te seguimos.
28
E Pedro começou a dizer-lhe: Eis que nós tudo deixamos, e te seguimos.
28
Pedro começou a dizer-lhe: Eis que nós deixamos tudo e te seguimos.
28
Pedro começou a dizer lhe: “Eis que nós deixamos tudo e Te seguimos”.
28
Pedro começou a dizer a Jesus: "Eis que nós deixamos tudo e te seguimos. "
28
Mas Pedro começou a dizer-lhe: "Nós abandonamos tudo e seguimos-te!"
28
Kefá começou a dizer-lhe: Eis que nós deixamos tudo e te seguimos.
28
Então Pedro dirigiu-se a Jesus: «Olha que nós deixámos tudo para sermos teus discípulos.»
28
Então Pedro dirigiu-se a Jesus: «Olha que nós deixámos tudo para sermos teus discípulos.»
28
E Pedro ⓟ começou a dizer-lhe: Eis que nós tudo deixamos e te seguimos.
28
E Pedro começou a dizer-lhe: Eis que nós tudo deixamos, e te seguimos.
28
Pedro começou a dizer-lhe: “Olha, nós deixamos tudo e te seguimos”.
28
Pedro começou a dizer-lhe: «Aqui estamos nós que deixámos tudo e te seguimos. »
28
Then Kepha began to say unto him, Lo, we have left all, and have followed you.