Ozzuu Bible
Compare Mar 1:42Ozzuu Bible - comparison
Mar 1:42
Found 32 translations
Config
42
No mesmo instante toda a doença desapareceu da pele daquele homem, e ele foi purificado.
42
E, tendo ele dito isto, imediatamente a lepra partiu dele, e ele foi purificado. Mc 1:42
O termo grego usado no original não se refere apenas e especificamente à lepra ou hanseníase (como se conhece hoje), mas a vários tipos de doenças e cânceres de pele. Todavia, como implicou em imundícia, segundo o AT (Lv 13 e 14), era natural que se tornasse um símbolo do pecado: ambos são repugnantes; espalham-se pelo corpo e são contagiosos; são incuráveis, a não ser pela misericórdia de Deus; só Cristo pode oferecer plena solução, e isso por causa do seu compadecimento, do seu poder que vem de Deus (Jo 3.2) e porque foi para cumprir essa missão que Ele veio ao mundo (Mc 10.45).
O termo grego usado no original não se refere apenas e especificamente à lepra ou hanseníase (como se conhece hoje), mas a vários tipos de doenças e cânceres de pele. Todavia, como implicou em imundícia, segundo o AT (Lv 13 e 14), era natural que se tornasse um símbolo do pecado: ambos são repugnantes; espalham-se pelo corpo e são contagiosos; são incuráveis, a não ser pela misericórdia de Deus; só Cristo pode oferecer plena solução, e isso por causa do seu compadecimento, do seu poder que vem de Deus (Jo 3.2) e porque foi para cumprir essa missão que Ele veio ao mundo (Mc 10.45).
42
Logo a lepra o deixou e o homem ficou curado.
42
E, havendo Jesus falado isto, imediatamente se foi a lepra para longe dele [o leproso], e ele foi tornado limpo [da lepra].
42
Instantly the tzara‘at left him, and he was cleansed.
42
And as soon as he had spoken, immediately the leprosy departed from him, and he was cleansed.
42
And straightway the leprosy departed from him, and he was made clean.
42
E imediatamente desapareceu dele a lepra e foi purificado.
42
E logo a lepra o deixou. E ficou purificado.
42
And when he had said this, at once [anon] the leprosy parted away from him, and he was cleansed.
42
And when he had said this, anon the leprosy parted [or went] away from him, and he was cleansed.
42
Imediatamente a lepra desapareceu - o homem estava curado!
42
Imediatamente a lepra[7] desapareceu, e ele ficou purificado.
42
Imediatamente desapareceu dele a lepra e ficou limpo.
42
E, tendo ele dito isto, logo a lepra desapareceu, e ficou limpo.
42
E, tendo ele dito isto, logo a lepra desapareceu, e ficou limpo.
42
Imediatamente desapareceu dele a lepra e ficou limpo.
42
E logo a lepra o deixou. E ficou purificado.
42
No mesmo instante a lepra desapareceu e o homem ficou purificado.
42
Falando ele isto, imediatamente saiu dele a lepra e ficou limpo.
42
Imediatamente desapareceu dele a tsara'at e ficou limpo.
42
E naquele mesmo instante a lepra desapareceu e ficou purificado [7] .
42
E naquele mesmo instante a lepra desapareceu e ficou purificado [7] .
42
E, tendo ele dito isso, logo a lepra desapareceu, e ficou limpo.
42
E, tendo ele dito isto, logo a lepra desapareceu, e ficou limpo.
42
Imediatamente a lepra desapareceu, e ele ficou purificado.
42
Imediatamente a lepra deixou-o, e ficou purificado.
42
And as soon as he had spoken, immediately the leprosy departed from him, and he was cleansed.