Ozzuu Bible
Compare Luk 24:1
Ozzuu Bible - comparison
Luk 24:1

Found 31 translations

Config
1 Mas δέG1161, em um μίαG3391 shabath σάββατονG4521, alta madrugadaG3722 ὄρθροςG3722G901 βαθύςG901, foram ἔρχομαιG2064G5627 elas ao ἐπίG1909 túmuloG3418 μνῆμαG3418, levandoG5342 φέρωG5342G5723 os aromasG759 ἄρωμαG759 que ὅςG3739 haviam preparado ἑτοιμάζωG2090G5656.
1 No primeiro dia da semana, logo ao raiar da aurora, as mulheres levaram ao sepulcro as especiarias aromáticas que haviam preparado.
1 Ora, no primeiro dia da semana, muito cedo de manhã, elas foram ao sepulcro, levando as especiarias que tinham preparado, e algumas outras com elas. Lc 24:1
Conforme o horário judaico, o primeiro dia da semana (domingo) começava logo após o pôr-do-sol do sábado. As mulheres puderam então comprar os perfumes e especiarias e preparar os ungüentos e bálsamos que seriam usados na conclusão dos preparativos do corpo de Jesus e do túmulo para o sepultamento conforme a tradição judaica (Mc 16.1). As mulheres saíram bem cedo na manhã do domingo, quando ainda estava escuro (Jo 20.1), e chegaram ao túmulo sob os primeiros raios da aurora (Mt 28.1; Mc 16.2).
1 Contudo, na madrugada de domingo, ao levarem os perfumes para o túmulo,
1 Mas, no primeiro dos sete- dias- da- semana, muito de madrugada, elas vieram ao sepulcro carregando as especiarias- aromáticas que prepararam (e algumas-[outras] mulheres vieram juntamente- com elas),
1 but the next day, while it was still very early, they took the spices they had prepared, went to the tomb,
1 Now upon the first day of the week, very early in the morning, they came unto the sepulchre, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.
1 But on the first day of the week, at early dawn, they came unto the tomb, bringing the spices which they had prepared.
1 No primeiro dia da semana, muito cedo, dirigiram-se ao sepulcro com os aromas que haviam preparado.
1 No primeiro dia da semana, muito cedo ainda, elas foram à tumba, levando os aromas que tinham preparado.
1 But in one day of the week full early they came to the grave, and brought sweet smelling spices, that they had arrayed [bringing sweet spices, which they had made ready].
1 But in one day of the week full early, they came to the grave, and brought sweet smelling spices, that they had arrayed [or which they had made ready].
1 POREM BEM cedo, no domingo de manhã, elas levaram os perfumes ao túmulo.
1 No primeiro dia da semana, bem de madrugada, elas foram ao sepulcro, levando as essências aromáticas que haviam preparado.
1 Mas já no primeiro dia da semana, bem de madrugada, foram elas ao sepulcro, levando as especiarias que tinham preparado.
1 E NO primeiro dia da semana, muito de madrugada, foram elas ao sepulcro, levando as especiarias que tinham preparado, e algumas outras com elas.
1 E NO primeiro dia da semana, muito de madrugada, foram elas ao sepulcro, levando as especiarias que tinham preparado, e algumas outras com elas.
1 Mas já no primeiro dia da semana, bem de madrugada, foram elas ao sepulcro, levando as especiarias que tinham preparado.
1 No primeiro dia da semana, muito cedo ainda, elas foram à tumba, levando os aromas que tinham preparado.
1 No primeiro dia da semana, bem de madrugada, as mulheres foram ao túmulo de Jesus, levando os perfumes que haviam preparado.
1 Mas já no primeiro dia da semana, nas primeiras horas, ainda escuro, foram elas ao sepulcro, levando as especiarias que tinham preparado.
1 No domingo [51] de manhãzinha, as mulheres levaram os perfumes que tinham preparado e foram ao túmulo.
1 No domingo [51] de manhãzinha, as mulheres levaram os perfumes que tinham preparado e foram ao túmulo.
1 E, no primeiro dia da semana, muito de madrugada, foram elas ao sepulcro, levando as especiarias que tinham preparado.
1 Mas,1161 no primeiro3391 dia da semana,4521 alta madrugada,3722901 foram20645627 elas ao1909 túmulo,3418 levando53425723 os aromas759 que3739 haviam preparado.20905656
1 E NO primeiro dia da semana, muito de madrugada, foram elas ao sepulcro, levando as especiarias que tinham preparado, e algumas outras com elas.
1 No primeiro dia da semana, bem de madrugada, as mulheres foram ao túmulo, levando os perfumes que tinham preparado.
1 No primeiro dia da semana, ao romper da alva, as mulheres foram ao sepulcro, levando os perfumes que haviam preparado.
1 Mas,1161 no primeiro3391 dia da semana,4521 alta madrugada,3722901 foram20645627 elas ao1909 túmulo,3418 levando53425723 os aromas759 que3739 haviam preparado.20905656
1 Mas,1161 no primeiro3391 dia da semana,4521 alta madrugada,3722901 foram20645627 elas ao1909 túmulo,3418 levando53425723 os aromas759 que3739 haviam preparado.20905656
1 NOW on that one Shabbath, very early in the morning, they came to the sepulchre, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.